ويكيبيديا

    "أنا لا أحكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm not judging
        
    • I don't judge
        
    • I am not judging
        
    • I do not judge
        
    I'm not judging you, because i think you're an innovator but there's no way I'm ready for that. Open Subtitles أنا لا أحكم عليكَ لأني أعتقد أنك مبدع لكن من المستحيل أن أكون مستعداً لأفعل هذا
    I'm not judging you. I'm just concerned about your methods. Open Subtitles أنا لا أحكم عليك, أنا قلق فقط بخصوص أسلوبك
    I'm not judging, I'm just trying to help these people. Open Subtitles أنا لا أحكم عليهم، أنا فقط أحاول مساعدتهم،
    I don't judge a man by hair length or musical taste. Open Subtitles أنا لا أحكم على رجل بطول شعره أو ذوقه الموسيقي
    Seriously, hon, I don't judge, but you really shouldn't be using that junk. Open Subtitles أنا لا أحكم عليكِ ولكن كان عليكِ أن لا تستخدمي تلك الخردة
    Hey, I am not judging you. Open Subtitles مهلا، أنا لا أحكم عليك.
    Look. I'm not judging this kid, but we have rules. Open Subtitles أنظروا، أنا لا أحكم تصرفات هذا الفتى ولكن لدينا قوانين
    - Okay. I'm not judging; I'm just saying, people do it. Open Subtitles أنا لا أحكم ، أنا أتحدث فحسب ، فالناس تقوم بذلك
    I mean, I'm not judging'ya, Sully. I can't even say I blame ya. Open Subtitles أنا لا أحكم عليك ولا يمكنني القول أني ألومك
    Look, I'm not judging you, but you're letting the whole world think that you've been out with an ACL injury. Open Subtitles اسمعي, أنا لا أحكم عليكِ، ولكنك تتركين العالم بأسره يظن أنك خرجت لأنك أصبت في الرباط الصليبي.
    I'm not judging you,'cause I think you're an innovator, but... there's no way I'm ready for that. Open Subtitles أنا لا أحكم عليك لأنني أظن أنك مبدع ولكن لست جاهزاً لذلك
    I'm not judging, you know? That's not my thing. - I know. Open Subtitles أنا لا أحكم على أحد هذا ليس شأني
    No, but it's OK, I'm not judging. Open Subtitles كلا، لا بأس، أنا لا أحكم عليكم من هذا.
    I'm not judging you, I'm just asking you how you could do that to your wife. Open Subtitles أنا لا أحكم عليك، إنّني أسألك فقط... كيف يُمكن أنْ تفعل ذلك بزوجتك.
    Daddy issues. Hey! I'm not judging you darlin'. Open Subtitles مشاكل مع والدك أنا لا أحكم عليك عزيزتي
    I don't judge how you do surgery, don't judge how I deal with the baby. Open Subtitles أنا لا أحكم على طريقة اجرائكِ للجراحة فما رأيكِ ألا تحكمي على طريقة تعاملي مع الطفل؟
    That i'm wrong to try and shut this out. I don't judge you, mom. Open Subtitles بأني مخطئة في مخطئة في محاولة تجاهل هذا أنا لا أحكم عليك يا أمي
    Lucky for you, though, my door's always open. And I don't judge. Open Subtitles يالحظّكِ، على الرغمِ من هذا، بابي دائماً مفتوح و أنا لا أحكم
    I don't judge you at all. I have no right to judge you, or any man. Open Subtitles أنا لا أحكم عليك، لا عليك ولا على أي رجل.
    You may be a little drunk for 3:00 in the afternoon, but hey, I don't judge. Open Subtitles في الساعة الثالثة بعد الظهيرة لكن، أنا لا أحكم
    I am not judging you. Open Subtitles أنا لا أحكم عليك.
    I do not judge the decisions that you have made, and I will not understand until you set a scholar's pen to parchment. Open Subtitles أنا لا أحكم على القرارات التي قمت بها ولن أفهم حتى تخط بقلم الحبر، على الرق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد