ويكيبيديا

    "أنا لا أعلم ما الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I don't know what you
        
    • I don't know what I
        
    • I don't know what's
        
    • I-I don't know what
        
    • I don't know what he's
        
    I don't know what you're talking about. I can't hear the ocean. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا يمكنني سماع المحيط
    I don't know what you're talking about, but, believe me, that's not going to happen. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه . لكن صدقيني هذا لن يحدث
    I don't know what you have to complain about. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي لديكِ لتشتكي منه
    I don't know what I'll do if something happens to her. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي سوف أفعله لوأنشيئاًماحدثلها.
    Okay, I don't know what's going on-- something strange-- but if we just stick together, everything will be fine. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعلم ما الذي يحدث هناك شيء غريب ولكن إن بقينا معاً، كل شيء سيكون على ما يرام.
    I mean, I don't know what you're doing, but whatever it is, you look exactly the same way you did in high school. Open Subtitles اعني, أنا لا أعلم ما الذي تفعلينه لكن اياً كان هذا تبدين كما كنتي في المدرسه الثانويه
    I don't know what you just said. I didn't read that far in the book. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي قلته للتو لم أقرأ هذا في الكتاب
    Look, I don't know what you're trying to do here, but I've done nothing wrong. Open Subtitles أسمع ، أنا لا أعلم ما الذي تُحاولُ فعلهُ هُنا لكني لم أفعل أي شيءً خاطئ
    - I don't know what you're talking about. - Really? Open Subtitles ــ أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه ــ حقاً ؟
    I don't know what you're thinking coming here. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي كنت تفكر فيه لتأتي هنا.
    I don't know what you were just dreaming about, but it couldn't have been good. Open Subtitles ، أنا لا أعلم ما الذي كُنتَ تحلم بهِ تواً لكن ليسَ ممكن بأن يكونَ جيداً
    - I don't know what you're talking about. - No, of course you don't. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا بالتأكيد لا تعلم
    I don't know what you think you know, but my marriage has survived more suffering than someone like you could ever grasp. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تظنه و لكن زواجي نجا من معانات لم يكن لشخص مثلك أن يتحملها
    I don't know what I did to piss you off, but I promise you, you don't want to start something here. Open Subtitles اسمع، أنا لا أعلم ما الذي فعلته لأثير غضبك ولكني أعدك بأنك لا تود أن تخوض عراكًا معي
    I don't know what I'm signing, what I'm shooting. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي أدخل فيه, ما الذي أقوم بتصويره
    I don't know what I'm doing, okay? Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي أفعله حسناً ؟
    I don't know what's going on. We checked the place up and down. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يحدث لقد فحصنا المكان من عاليه لأسفله
    I don't know what's going on here, guys, but we bought this couch, and we're keeping it. Open Subtitles أجل , أنا لا أعلم ما الذي يجري هنا , يا رفاق ولكننا اشترينا الأريكة وسنحتفظ بها
    I don't know what's going on here but it has nothing to do with me. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يدورُ هنا ولكن لا دخل لي بما يجري.
    I-I don't know what's getting into you, but I-I'm-I like- Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي يدخلكِ.. ولكن أنا كأنني..
    Quite frankly, sir, I don't know what he's talking about. Open Subtitles بصراحة, أنا لا أعلم ما الذي يتحدث عنه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد