I'm not suggesting you yourself get back to cooking. | Open Subtitles | أنا لا أقترح عليكَ العودة شخصياً إلى الطبخ |
I'm not suggesting anything, Mr. Portico, but sadly, what was being handled as a runaway missing persons case is now being investigated as a homicide missing persons case. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أي شيء، السيد الرواق، ولكن للأسف، ما كان يجري التعامل معها باعتبارها هارب قضية المفقودين |
Oh, I'm not suggesting anything untoward. | Open Subtitles | أوه أنا لا أقترح عليك القيام بشيء غير لائق |
Second of all, I'm not suggesting you silence yourself. | Open Subtitles | ثانياً , أنا لا أقترح أن تُخرسين لسانك |
And more importantly, I am not suggesting that I want you back, you Park Slope narcissist. | Open Subtitles | و الأهم من ذلك , أنا لا , أقترح بأني أريدك مرة أخرى . أيتها النرجسية |
I'm not suggesting she go in the pipeline, but were she to remain at S.T.A.R. Labs, it would put all of us at risk. | Open Subtitles | أنا لا أقترح تذهب في خط الانابيب، لكن كان عليها أن تبقى في ستار مختبرات، ذلك من شأنه أن يضع كل واحد منا للخطر. |
I'm not suggesting that we look for more clues, but if you could at least look at what we have-- no. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أن نبحث عن إشارات أكثر ولكن على الأقل ننظر فيما لدينا لا |
I'm not suggesting anything. I'm asking if there was a connection between them. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أي شيئ، انا اسأل لو كان هناك رابطة بينهما |
I'm not suggesting you guys memorize my manifesto, or, um, mission statement. | Open Subtitles | أنا لا أقترح عليكم يا رفاقي تذكّر نظام الشركة أو، بيان العمل |
I'm not suggesting that people do. | Open Subtitles | برهنا لكم أنكم تستطيعون القيام بعمل أشياء أخرى أثناء القيادة أنا لا أقترح أن يقوم الناس بذلك |
Look, I'm not suggesting we run round the streets guns a-blazing. | Open Subtitles | أنظر, أنا لا أقترح أن نطارده و نقلب الشوارع عليه جحيماً |
I'm not suggesting how to do your job, but out of curiosity, how much does it cost to reconstruct one of those helicopters? | Open Subtitles | أنا لا أقترح عليك كيف تقومين بواجبك ولكن نابعا من الفضول كم يكلف إعادة بناء واحده من تلك الهيلوكبترات ؟ |
Look, I'm not suggesting some sort of reunion... | Open Subtitles | إنظر ، أنا لا أقترح نوعاً ما .. من لم الشمل |
I'm not suggesting that you're lying... that you're about to file a fraudulent claim... but forgive me if this sounds... a little bit like bullshit to me. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أن تكذب أنك أوشكت أن تحفظ أدعاء محتال و لكن سامحنى أذا كانت تلك الأصوات |
Right, of course, and I'm not suggesting that we do, but if I were to need to speak with her... | Open Subtitles | بالطبع,و أنا لا أقترح أن نفعل .... ولكن اذا احتجت أن أتحدث معها |
I'm not suggesting therapy. I'm demanding it. | Open Subtitles | أنا لا أقترح العلاج بل أطالب به |
That's fine with me. Don't get me wrong, I'm not suggesting we wear those weird chastity rings | Open Subtitles | -لا بأس به معي لا تسيء فهمي، أنا لا أقترح أن نرتدي خواتم العفة تلك الغريبة |
I'm not suggesting you go mad or anything, but- | Open Subtitles | ... أنا لا أقترح عليك أن تصبح مجنوناً أو أي شيء آخر لكن |
I'm not suggesting he wouldn't have dealt with those problems, but a man whose favorite opera is La Forza del Destino is sophisticated. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أنّه لن يتعامل مع هذه المشاكل، لكن رجلا الأوبرا المفضلة لديه هي "قوة القدر" هو شخص راقي. |
I'm not suggesting we really make her jump out of a pool. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أن نجعلها تقفز في بركة ماء |
I am not suggesting that you ask our murder suspect out. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أن تسأل قاتلتنا الخروج من التهمه |