ويكيبيديا

    "أنا لست قلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm not worried
        
    • I'm not concerned
        
    • I am not worried
        
    • I am not concerned
        
    I'm not worried. I think we're gonna be a-ca-awesome. Open Subtitles أنا لست قلقة أنا أعتقد أننا سنكون رائعين
    I'm not worried about it,'cause I'm not leaving until I get them. Open Subtitles أنا لست قلقة لأنني لن أغادر إلى أن آخذها
    I'm not worried, I just don't like the idea of having more strangers judging me. Open Subtitles أنا لست قلقة أنا فقط لا أحب فكرة أن يكون الكثير من الغرباء يحكمون علي
    Oh, I'm not concerned about the job, I'm more concerned about my novel. Open Subtitles اوه ، أنا لست قلقة على العمل ولكني قلقة على نوفل
    I'm not concerned about how many lines I have. Open Subtitles أنا لست قلقة بشأن عدد الخطوط لدي.
    No, I am not worried my city hips are too narrow, and-and your grandson's going to get stuck. Open Subtitles لا ، أنا لست قلقة أفخادي من المدينة ضيقة للغاية و حفيدك سوف يعلق
    Dr. Vaziri, I am not concerned with cause of death. Open Subtitles د. (فازيري) , أنا لست قلقة حول سبب الوفاة
    But I'm not worried. Never have been. Know why? Open Subtitles لكن أنا لست قلقة , ولم أكن أبداً تعلم لماذا؟
    But, you know, I'm not worried, because I have got a giant spider in the elevator. Open Subtitles ولكن , تعلمين , أنا لست قلقة لأن لديَّ عنكبوت ضخم في المصعد
    I'm not worried about that. I'm worried about you. Open Subtitles أنا لست قلقة بشأن هذا أنا قلقة عليك
    - I'm not worried about that. - Then you're braver than I. Open Subtitles أنا لست قلقة بهذا الشأن - إذاً, أنتِ أشجع مني -
    I know. I'm not worried about playing in front of hundreds of people. Open Subtitles أعرف ، أنا لست قلقة بشأن العزف أمام المئات من الناس
    I'm not worried that my son is running after that crazy girl. Open Subtitles أنا لست قلقة من أنّ ابني يلاحق تلك الفتاة المجنونة.
    Maggie, I'm not worried about you and Cory... or-or me and Cory... or, or you being irreversibly screwed up. Open Subtitles ماغي أنا لست قلقة منك أو من كروي أو-أو علي وعلى كروي أو, أو أن تكوني بلهاء
    Oh, my God, Mom. I'm not worried. It's not a big deal. Open Subtitles أنا لست قلقة إنه ليس بالأمر الجلل
    He passed away. And if I'm not worried, you shouldn't be. Open Subtitles لقد تُوفي، أنا لست قلقة فلا تقلق أيضا
    I'm not worried about Dad. I'm fine. Open Subtitles أنا لست قلقة على والدك ، أنا بخير
    Well, I'm not worried about all other mothers. Open Subtitles حسناً ، أنا لست قلقة بشأن جميع الأمهات .
    I'm not concerned with my son's petty attacks. Open Subtitles أنا لست قلقة من هجمات إبني البسيطة
    I'm not concerned about who hangs out with who. Open Subtitles أنا لست قلقة عمّن يتسكع مع مَن
    I'm not concerned for your mental health. Open Subtitles أنا لست قلقة على صحتك العقلية
    No uncle, I am not worried for him in fact it makes no difference to him if he wants to go he'll go...he doesn't care about anybody else. Open Subtitles ..لا لا يا عمي أنا لست قلقة بشأنه ..في الحقيقة الامر بنسبة لي لا يفرق اذا كان يريد أن يذهب سيذهب .إنه لا يبالي برأي أحد
    I am not concerned about other people's children. Open Subtitles أنا لست قلقة بخصوص أطفال الآخرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد