ويكيبيديا

    "أنا لن يكون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I wouldn't have
        
    • I won't have
        
    • I won't be
        
    • I wouldn't be
        
    • I will not have
        
    • I would never be
        
    • I would never have
        
    • I'm not gonna
        
    I wouldn't have to crawl back here searching for crumbs. Open Subtitles أنا لن يكون الزحف إلى هنا بحثا عن الفتات.
    Because if it wasn't for him, I wouldn't have my daughter. Open Subtitles لأنه إذا لم يكن بالنسبة له، أنا لن يكون ابنتي.
    I won't have Andrew compete against a child on steroids. Open Subtitles أنا لن يكون أندرو تنافس ضد طفل على المنشطات.
    I won't have to break up with you, because you'll be dead. Open Subtitles أنا لن يكون لتفريق مع لك، لأنك سوف يكون ميتا.
    I mean, I won't be able to sleep, but... Open Subtitles أعني، أنا لن يكون قادرا على النوم، ولكن...
    I wouldn't be much of a shaman if I didn't. Open Subtitles أنا لن يكون كبيرا من الشامان إذا لم أكن.
    I will not have this project end before it even begins. Open Subtitles أنا لن يكون هذا المشروع نهاية حتى قبل أن تبدأ.
    I wouldn't have helped him if I knew about the bomb. Open Subtitles أنا لن يكون ساعده إذا كنت أعرف عن قنبلة.
    ..I wouldn't have proposed Abhimanyu Kaul's name for prime minister. Open Subtitles أنا .. لن يكون المقترح أبهيمانيو اسم كول لمنصب رئيس الوزراء.
    I wouldn't have to if everyone in this house didn't screw up all the time. Open Subtitles أنا لن يكون للو الجميع في هذا المنزل لم المسمار في كل وقت.
    If I was, I wouldn't have moved onto your street. Open Subtitles إذا كنت، أنا لن يكون انتقلت إلى الشارع الخاص بك.
    I won't have to protect it from wild animals afterwards, you know, which is nice. Open Subtitles أنا لن يكون لحمايته من الحيوانات البرية بعد ذلك، تعلمون، وهي لطيفة.
    I won't have a life if I can't make this company into something positive. Open Subtitles أنا لن يكون لها حياة إذا لم أتمكن من جعل هذه الشركة إلى شيء إيجابي.
    I won't have his name dragged through the muck. Open Subtitles أنا لن يكون اسمه جر من خلال الوحل.
    If this trip goes wrong, I won't be there to protect you. Open Subtitles إذا كانت هذه الزيارة غني عن الخطأ، أنا لن يكون هناك لحمايتك.
    I won't be the girl waiting for the guy to show. Open Subtitles أنا لن يكون الانتظار فتاة للرجل لاظهار.
    I won't be a TV news idol forever, Joy. Open Subtitles أنا لن يكون TV أخبار المعبود إلى الأبد، والفرح.
    I wouldn't be using that phone if I were you. Open Subtitles أنا لن يكون باستخدام هذا الهاتف لو كنت أنت.
    Look, I wouldn't be pre-med right now if it weren't for you. Open Subtitles نظرة، أنا لن يكون قبل ميد الآن إذا لم يكن لك.
    I will not have him subjected to that kind of cruelty anymore. Open Subtitles أنا لن يكون له تعرض لهذا النوع من القسوة بعد الآن.
    I knew if I didn't blow that whistle I would never be one of the cool kids. Open Subtitles كنت أعرف ما إذا كنت ديدن أبوس]؛ ر الضربة التي صافرة أنا لن يكون واحدا من الاطفال بارد.
    I would never have raised nerve to betray those closest to me. Open Subtitles أنا لن يكون عندي العصب المرفوع للخيانة أولئك الأقرب لي.
    - I'm not gonna be able to play today, man. Open Subtitles أنا لن يكون في إستطاعتي اللعب اليوم، يا رجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد