ويكيبيديا

    "أنا ما زِلتُ عِنْدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I still have
        
    If it's okay, I still have a few questions about the ad campaign I'd like to ask you. Open Subtitles إذا هو بخيرُ، أنا ما زِلتُ عِنْدي بضعة أسئلة حول حملةِ الإعلانَ أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَك.
    I still have a lot of work to do here, Jim. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي الكثير مِنْ العملِ ليَعمَلُ هنا، جيِم.
    Now, I still have a day to try to get into that restaurant. Open Subtitles الآن، أنا ما زِلتُ عِنْدي في اليوم للمُحَاوَلَة لدُخُول ذلك المطعمِ.
    You know, I still have one page left for you, Merlin. Open Subtitles تَعْرف، أنا ما زِلتُ عِنْدي صفحةُ واحدة لك، ميرلين
    I still have the BB stuck underneath my skin. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي بي بي إلتصقَ تحت جلدي.
    Turns out I still have feelings for Donna. Open Subtitles أدوار خارج أنا ما زِلتُ عِنْدي مشاعر لدونا.
    You know, I still have all my notes from your class. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا ما زِلتُ عِنْدي كُلّ مُلاحظاتي مِنْ صنفِكِ.
    I still have the scar. Open Subtitles جلدِي كلهِ أمريكي. أنا ما زِلتُ عِنْدي الندبةُ.
    I still have another year on my lease. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي سَنَةُ أخرى على إيجارِي.
    I still have time to get that letter back. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي وقتُ للحُصُول على ذلك ظهرِ الرسالةِ.
    As long as I still have that delicious speech about my boyhood in Surrey. Open Subtitles طالما أنا ما زِلتُ عِنْدي ذلك اللذيذِ الخطاب حول فتوتِي في سَري.
    But even after it's over, I still have to make peace with the man upstairs. Open Subtitles لكن حتى بعده إنتهى، أنا ما زِلتُ عِنْدي لعَمَل السلامِ مَع الرجلِ في الطابق العلوي.
    I still have gifts to get. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي الهدايا أَنْ تُصبحَ.
    I still have all of mine to get. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي كُلّ لغمِ أَنْ يُصبحَ.
    I still have the blind man's quarter. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي رُبْعُ الرجلِ الأعمى.
    By the way, I still have four tickets left for that charity ball Friday night. Open Subtitles بالمناسبة، أنا ما زِلتُ عِنْدي أربع تذاكرِ تَركتْ لتلك الكرةِ الخيريةِ ليلة الجمعة.
    Dad, I still have my trusty quarter. Open Subtitles الأَبّ، أنا ما زِلتُ عِنْدي رُبْعُي الوفيُ.
    I still have one blackball left. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي واحد أُصوّتُ ضدّ اليسارِ.
    We were actually running an exercise for a company of over a thousand people in London based on simultaneous bombs going off precisely at the railway stations where it happened this morning, so I still have the hairs on the back of my neck standing up right now. Open Subtitles لذا أنا ما زِلتُ عِنْدي الشعراتُ على ظهر رقبتِي نُهُوض الآن. للحُصُول على هذا المستقيمِ جداً، أنت كُنْتَ تُديرُ تمرينَ لرُؤية كَمْ أنت تَتحمّلُ هذا وهو حَدثَ بينما أنت هَلْ كُنْتَ يُديرُ التمرينُ؟
    I still have the Whitesnake jean jacket. Open Subtitles أنا ما زِلتُ عِنْدي Whitesnake سترة jean.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد