I wasn't willing to risk her life that way. | Open Subtitles | أنا ما كنت راغب لمخاطرة حياتها ذلك الطريق. |
Well, I wasn't particularly anxious to get to London. | Open Subtitles | حسنا، أنا ما كنت متلهفة للوصول إلى لندن. |
I wasn't aware that my decisions required your approval. | Open Subtitles | أنا ما كنت مدرك بأنّ قراراتي تطلّبت موافقتك. |
- I haven't been on my best behavior lately. - Well, they don't make it easy, do they? No, they don't. | Open Subtitles | أنا ما كنت على سلوكي الأفضل مؤخرا - حسنا , أنهم لا يجعلون الأمر سهلا , أليس كذلك ؟ |
One day, I was not just impersonating Jesus Christ, | Open Subtitles | يوم واحد، أنا ما كنت فقط تقليد السيد المسيح، |
I wouldn't have asked you to come all this way without a solution to this little problem. | Open Subtitles | أنا ما كنت سأطلب منك مجيء كلّ هذا الطريق بدون حلّ إلى هذه المشكلة الصغيرة. |
I wasn't even planning on going to court with this one. | Open Subtitles | أنا ما كنت أخطط أن أذهب للمحكمة مع هذه المرة |
- You should have come to us first. - I wasn't sure | Open Subtitles | كان يجب أن تجئ إلينا أولاً أنا ما كنت متأكدة |
I wasn't suggesting that you didn't know what it meant. | Open Subtitles | أنا ما كنت أقترح بأنك لم يعرف ما عنى |
I wasn't exactly clear on what you wanted to do about this guy Haskell. | Open Subtitles | أنا ما كنت واضح بالضبط على الذي أردت أن تعمل حول هذا رجل حزقيل. |
Even though I wasn't ever a drug addict, I'm kind of proud. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ أنا ما كنت أبدا مخدّر المدمن، أنا نوع فخور. |
I wasn't a Man in Black all those years for nothing. | Open Subtitles | أنا ما كنت رجلا في الأسود كلّ تلك السنوات بدون مقابل. |
I said I wouldn't whilst I wasn't, which implies no promise once I am | Open Subtitles | قلت بأنني لا بينما أنا ما كنت الذي لن يدل على أي الوعد مرة أَنا |
I wasn't even gonna go to the ceremony, but... | Open Subtitles | أنا ما كنت حتى سأذهب إلى المراسم، لكن... |
I haven't been acting like myself since I met you. | Open Subtitles | . أنا ما كنت أتصرف مثل عادتي منذ أن قابلتك |
I haven't been on the job that long myself, but I've seen more than my fair share of crazy stuff. | Open Subtitles | أنا ما كنت على الشغل ذلك لمدة طويلة نفسي، لكنّي رأيت أكثر من سهمي العادل للمادة المجنونة. |
I haven't been following the games much this season. | Open Subtitles | أنا ما كنت بعد فصل الألعاب الكثير هذا. |
I was not alone in the hole. I knew my friends were down in the depths with me. | Open Subtitles | أنا ما كنت لوحدى في الحفرة أصدقائي كانوا أسفل في الأعماق معى |
I wouldn't have believed it possible in such a short time. | Open Subtitles | أنا ما كنت سأعتقده محتمل في مثل هذا الوقت القصير. |
I have a criminal record because of a drug habit I never had. | Open Subtitles | عندي سجل إجرامي لأن عادة مخدّر أنا ما كنت. |
Ok, I would not have sabotaged your plant. | Open Subtitles | حسنا، أنا ما كنت سأخرب مصنعك. لكنك سرقت قذائفي. |
I never was one of you guys, and I never will be. | Open Subtitles | ,أنا ما كنت واحد منكم .ولن أكون |
If it hadn't been for him, I never would have survived. | Open Subtitles | إذا هو ما سبق أن كان له، أنا ما كنت سأبقى. |
I would never have been able to drag these corpses out here by myself. | Open Subtitles | أنا ما كنت ل قادر على سحب هذه الجثث خارج هنا لوحدي. |
Look, if I would have never answered that phone you guys would have never... | Open Subtitles | النظرة، إذا أنا ما كنت سأجيب ذلك الهاتف أنت رجال ما كانوا س... |