I understand your concern, but your son's overall health is good and I'm confident he should be fine. | Open Subtitles | أنا متفهم قلقك لكن صحة إبنكما جيدة عموماً و أنا واثق من أنه سيكون بخير |
- I understand. - This isn't about getting kidnapped. | Open Subtitles | أنا متفهم لايتعلق بالحصول على غفوة طفل-تقصد استراحة |
I understand that, as a writer, the naming of a thing would seem to be of paramount importance, but, trust me, my name is the least consequential thing for you to know right now. | Open Subtitles | أنا متفهم بصفتك كاتب فان الأسماء تبدو ذات أهمية أساسية بالنسبة لك ولكن، ثق بي اسمي هو أقل شيء |
I understand my man HP here does the occasional stick-up with Slick Mike. | Open Subtitles | أنا متفهم أن رجلى دبر مقابلة مع معشخصأملس. |
I understand the mountain of pressure you're under to make headway, and I think I can help. | Open Subtitles | أنا متفهم لجبل الضغط الواقع عليك لتحقيق التقدم و أعتقد أنه يمكنني مساعدتك |
Oh, no, no, I understand the proposal and I'm prepared to do it. | Open Subtitles | كلا، كلا، أنا متفهم للأفتراح ومستعد للقيام بذلك |
Sure, some girls go for that crap, and that's fine. I understand. | Open Subtitles | بالطبع بعض من الفتيات ستندفع لمثل هذا الهراء, ولا بأس في ذلك, أنا متفهم |
No, I understand well that you can't force someone to love or hate against his or her will. | Open Subtitles | لا، أنا متفهم بأنه لا يمكن لشخص أن يجبر أحد على أن.. يحب أحد آخر أو يكرهه.. |
I understand, if you need to talk, I'm a very good listener. | Open Subtitles | أنا متفهم ، إن كنتِ بحاجة إلى الكلام مع أحد. فأنا مستمع جيّد |
I understand your skepticism, but I'm telling you, this girl is special. | Open Subtitles | أنا متفهم لتشكك من هذا الامر لكن أنا أؤكد لك هذه الفتاة إستثنائية |
Look, I understand, you said you needed some time, but... | Open Subtitles | انظري, أنا متفهم جدا أنك قلتِ أنك بحاجة لبعض الوقت ولكن ألا أعرف قرارك |
No problem. I understand. This table is fine. | Open Subtitles | لا توجد مشكله أنا متفهم هذه الطاوله جيده |
- but we were always nervous. - It's okay, I understand. | Open Subtitles | لكن كنا دائماً متوترون - لابأس أنا متفهم للموقف - |
I understand. This is something that you don't do often. | Open Subtitles | أنا متفهم هذا الشيء لاتفعلينه في أغلب الأحيان |
You don't need to be. I understand exactly what you're going through. | Open Subtitles | لست بحاجة لفعل ذلك.أنا متفهم لما تمر به. |
Yeah, I understand what a burden... unlimited visitation might be on this institution... and on the people who pay for it. | Open Subtitles | نعم أنا متفهم قانون الزيارات المحدودة في هذا الموقف فالناس تدفع |
And then he gives you that look-- that "honey, I understand" look. | Open Subtitles | ثم نظر إلي تلك النظرة نظرة من طراز "حبيبتي أنا متفهم |
I understand why you were distressed yesterday... but we do need to make a proper report. | Open Subtitles | أنا متفهم لحجم الضغوط التي عانيتها البارحة 0 لكننا في حاجة لعمل تقرير ملائم 0 |
I understand, and the whole country is feeling for you right now. | Open Subtitles | أنا متفهم و البلد بأكملها متعاطفة معكِ. |
I understand this is frustrating for you. | Open Subtitles | أنا متفهم الأمر محبط بالنسبة لك |