ويكيبيديا

    "أنا مجرد محاولة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm just trying to
        
    • I just try
        
    • I am just trying
        
    • I'm simply trying to
        
    • - I'm just trying
        
    I'm just trying to make my city a better place, that's all. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لجعل مدينتي مكانا أفضل، وهذا هو كل شيء.
    I'm just trying to get on with my life, okay? Open Subtitles أنا مجرد محاولة إلى المضي قدما في حياتي، حسنا؟
    I'm just trying to make the world a better place, that's all. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لجعل العالم مكانا أفضل، هذا هو كل شيء.
    I'm just trying to understand what's so special about being a Jew. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لفهم ما هو خاص جدا حول كونه يهوديا.
    I'm just trying to help you with your greeting skills. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لمساعدتك في مهارات التحية الخاصة بك.
    I'm just trying to find some way to escape. Open Subtitles أنا مجرد محاولة للعثور على بعض سيلة للهروب.
    I'm just trying to get the lay of the land here. Open Subtitles أنا مجرد محاولة للحصول على و وضع من الأرض هنا.
    I'm just trying to clear my plate in case I can score a press pass to Hendrie's campaign kickoff party tomorrow night. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لمسح بلدي لوحة في حال أستطيع أن يسجل تصريح صحفي لحملة انطلاق المباراة حزب هندري ليلة الغد.
    Okay, I'm just trying to make myself perfectly clear. Open Subtitles حسنا، أنا مجرد محاولة لجعل نفسي واضح تماما.
    I mean, he still hasn't talked, so I'm just trying to figure out if he talks when we're not around. Open Subtitles أعني، وقال انه لا يزال لم يتحدث، لذلك أنا مجرد محاولة ل معرفة ما اذا كان يتحدث
    I'm just trying to protect my son and give him the nice, Open Subtitles أنا مجرد محاولة لحماية ابني واعطائه لطيفة،
    I'm just trying to make conversation, Roman. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لإجراء محادثة، الرومانية.
    Well, I'm just trying to weed out the "Oscars." Open Subtitles حسنا، أنا مجرد محاولة للتخلص من "جوائز الأوسكار".
    I'm just trying to make sure they don't have any reason to say no. Open Subtitles أنا مجرد محاولة للتأكد من لم يكن لديهم أي سبب لنقول لا.
    They pretend to be too religious to notice, but I'm just trying to make it a little harder for them to ignore. Open Subtitles يدعون إلى أن تكون الدينية أيضا أن نلاحظ، ولكن أنا مجرد محاولة لجعله أصعب قليلا بالنسبة لهم لتجاهلها.
    Yeah, I'm just trying to finish some paperwork before I get outta here. Open Subtitles نعم، أنا مجرد محاولة لإنهاء بعض الأوراق قبل أن أحصل على وتا هنا.
    I'm just trying to find us a way to move forward. Open Subtitles أنا مجرد محاولة للعثور لنا وسيلة للمضي قدما.
    I'm just trying to pick which friend to bring with me right now because, like, everybody wants to go. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لاختيار أي صديق لجلب معي الآن لأن، مثل، الجميع يريد أن يذهب.
    So I just try to provide a little guidance. Open Subtitles لذلك أنا مجرد محاولة لتوفير القليل من التوجيه.
    I am just trying to explain that there are dreams and there's reality. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لشرح أن هناك أحلام وهناك وتضمينه في الواقع.
    I'm simply trying to get a sense of your life and the people in it. Open Subtitles أنا مجرد محاولة للحصول على شعور من حياتك و الناس في ذلك .
    - I'm just trying to make the place a little profit. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لجعل المكان القليل من الربح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد