"أنتيغوا وبربودا" - قاموس عربي انجليزي

    أَنْتِيغُوَا وَبَرْبُودَا

    اسم علم

    ويكيبيديا

    "أنتيغوا وبربودا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Antigua and Barbuda
        
    • Bosnia and Herzegovina
        
    • Barbados
        
    • Maldives
        
    However, Antigua and Barbuda does not have any permanent or temporary groups specialized in investigating the proceeds of crime. UN غير أن أنتيغوا وبربودا لا تتمتع بأي أفرقة دائمة أو مؤقتة متخصصة في التحقيق في عائدات الجريمة.
    None of the suspects has ever been discovered to have applied for a visa in Antigua and Barbuda. UN لم يُكتَشَف مطلقاً أن أيا من المشتبه فيهم تَقدَّم بطلب للحصول على تأشيرة لدخول أنتيغوا وبربودا.
    Antigua and Barbuda indicated its intention to introduce legislation shortly. UN وأعلنت أنتيغوا وبربودا عزمها على إصدار تشريعات عما قريب.
    1977 Called to the Bar of Antigua and Barbuda. UN 1977 مقبول لدى هيئة المحامين في أنتيغوا وبربودا.
    Resolutions would soon be laid before the Parliament of Antigua and Barbuda seeking approval to ratify the abovementioned Conventions. UN وسيتم عما قريب تقديم قرارات إلى برلمان أنتيغوا وبربودا لطلب الموافقة على التصديق على الاتفاقيات المذكورة أعلاه.
    Address by Mr. Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda UN خطاب السيد ونستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا
    We have also declared that we will work towards making Antigua and Barbuda a green economy by 2020. UN وأعلنا أيضا أننا سنعمل صوب جعل أنتيغوا وبربودا اقتصادا مراعيا للبيئة بحلول عام 2020.
    Antigua and Barbuda therefore reiterates its call for the United States to immediately end its economic embargo against the Cuban people. UN لذلك فإن أنتيغوا وبربودا تجدد دعوتها الولايات المتحدة إلى إنهاء حصارها الاقتصادي المفروض على الشعب الكوبي فوراً.
    Permit me to relate the facts pertaining to my own country, Antigua and Barbuda. UN واسمحوا لي أن أسرد الحقائق المتعلقة ببلدي، أنتيغوا وبربودا.
    We note the recent removal of Antigua and Barbuda from the so-called Grey List. UN ونشير إلى حذف أنتيغوا وبربودا مؤخرا مما يسمى بالقائمة الرمادية.
    Antigua and Barbuda is losing its mangrove ecosystem at an average rate of 1.5 to 2 per cent per year. UN وتفقد أنتيغوا وبربودا النظام الإيكولوجي لغابات المنغروف لديها بمعدل متوسط يتراوح بين 1.5 و 2 في المائة كل عام.
    Antigua and Barbuda has focused on hazard mapping to identify those areas most vulnerable to the effects of climate change. UN وركزت أنتيغوا وبربودا على رسم خرائط للأخطار لتحديد المناطق الأكثر عرضة لآثار تغير المناخ.
    Address by The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda UN خطاب الأونرابل ونستون بالدوين سبنسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا
    The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda, was escorted to the rostrum. UN اصطحب الأونرابل ونستون بالدوين سبنسر، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا إلى المنبر.
    That is the situation in which Antigua and Barbuda now finds itself. UN وهذا هو الوضع الذي وجدت نفسها فيه أنتيغوا وبربودا.
    As a member of the CARICOM family, Antigua and Barbuda is proud of its long-standing relationship with the Republic of Cuba. UN وكعضو في أسرة الجماعة الكاريبية، فإن أنتيغوا وبربودا تعتز بعلاقاتها الطويلة الأمد مع جمهورية كوبا.
    The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Antigua and Barbuda, was escorted from the rostrum. UN اصطـُحب الأنورابل ونستون بولدوين، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في أنتيغوا وبربودا من المنصة.
    Burkina Faso Austria Antigua and Barbuda UN بوركينا فاسو جزر البهاما أنتيغوا وبربودا
    Address by His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda UN كلمة معالي الأونورابل وينستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا
    Address by His Excellency The Honourable Winston Baldwin Spencer, Prime Minister of Antigua and Barbuda UN كلمة معالي الأونورابل وينستون بالدوين سبنسر، رئيس وزراء أنتيغوا وبربودا
    Bosnia and Herzegovina . 24 September 1996 UN اﻹمــارات العربيـــة المتحدة اﻷرجنتين أنتيغوا وبربودا
    Antigua and Barbuda, Barbados, Guyana, the Libyan Arab Jamahiriya, Swaziland and Uganda joined in sponsoring the amendment. UN وانضمت أنتيغوا وبربودا وأوغندا وبربادوس والجماهيرية العربية الليبية وسوازيلند وغيانا إلى مقدمي التعديل.
    45. Maldives praised the commitment of Antigua and Barbuda to the protection and promotion of human rights. UN 45- وأثنت ملديف على التزام أنتيغوا وبربودا بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد