And so as I said, You're the one who accepted these terms, so You're the one who enabled this action on my part. | Open Subtitles | أجل, وكما قلت أنت الذى وافق على هذه الشروط اذاً , أنت الذى سمحت بحدوث هذا |
Truth is, You're the one who needs saving, from a life of mediocrity, shame? | Open Subtitles | , والحقيقة هي , أنت الذى بحاجة للخلاص من حياة التوسّطِ |
You're the one who said I studied. Why are you asking me? | Open Subtitles | أنت الذى قلت اننى ذاكرت فلماذا تسألينى ؟ |
No, Granger, unfortunately it's you who has no idea what I'm talking about. | Open Subtitles | كلا، جرانجر، للأسف أنت الذى ليس لديك فكرة عما أتحدث عن |
Maybe it's you who needs to let go of the past. | Open Subtitles | ربما , أنه أنت الذى يجب أن لا تفكر فى الماضى |
So You're the one that brings Kathy the orchids? | Open Subtitles | (أنت الذى أحضر إلى (كاثى "زهور "الأوركيد ؟ |
I listened from a distance. You are the one who convinced me. | Open Subtitles | إستمعت إليك من بعيد أنت الذى أقنعنى |
You were the one who saved me last time in the alley, right? | Open Subtitles | أنت الذى قمت بإنقاذى فى الزقاق المرة السابقة, صحيح؟ |
You're the one who insists this all be legal. | Open Subtitles | أنت الذى تُصرّ على أن يكون كل هذا قانونياً |
Okay, look, before you get mad, You're the one who wanted me to have a charge in the first place. | Open Subtitles | حسناً ، انظر ، قبل أن تغضب أنت الذى طلبت منى أن أكون مسئولاً عن ساحرة أخرى أتتذكر ؟ |
You're the one who activated it in the first place. | Open Subtitles | أنت الذى قمت بتفعيله في الأساس |
You're the one who invented jazz, right? | Open Subtitles | أنت الذى اخترعت الجاز؟ ـ هذا ما يقولونه |
You're the one who found Hubie and his wife, Birdie? | Open Subtitles | أنت الذى وجدت هوبى و زوجته بيردى ؟ |
You're the one who weased off his gig the whole time... | Open Subtitles | .... أنت الذى كنت تدعم هذا الشئ كل الوقت |
Hey, You're the one who heard a wolf howling. | Open Subtitles | مهلاً أنت الذى سمعت الذئب يعوي |
You, who followed me and helped make me what I am. | Open Subtitles | أنت الذى تتبعتنى و ساعدت على جعلى كما أنا |
Then it was you who decoyed those warships here. | Open Subtitles | إذن , هو أنت الذى إحضر هذة السفن الحريبة إلى هنا |
you who proclaimed yourself king even though you knew David lived. | Open Subtitles | أنت الذى قد أعلنت نفسك ملكاً حتى قبل موت ابيك ؟ |
You... who prophesied the Babylonian army would attack, and lay siege to our city as they have for the last two years? | Open Subtitles | ..أنت الذى تنبأ عن هجوم البابليين وأنهم سيضعون حصاراً حول مدينتنا كما حدث |
- It's you who always fucks it up. - Now you're calling me a fuckup. | Open Subtitles | إنه أنت الذى يخفق دائما الأن تقول لى أننى فاشل |
You're the one that shot a man yesterday. | Open Subtitles | أنت الذى أطلق النار على رجل أمس |
Well, You're the one that came up with the name. | Open Subtitles | أنت الذى أتي بالاسم |
You are the one who is wrong. | Open Subtitles | أنت الذى كنت مخطئا. |
You were the one who came to Gutterie begging him to put you on the stand. | Open Subtitles | أنت الذى أتيت إلى (غوتير) لترجوه أن يضعك في هذا المنصب |