You've reached the office of Dr. Baldwin. Please leave a message after the beep. | Open Subtitles | أنت تتصل بمكتب الطبيب بالدوين اترك رسالة بعد سماعك للصافرة |
/Hi, You've reached Eric Powell at Archaeology /magazine. | Open Subtitles | ـ مرحبا، أنت تتصل بــ ـ إيريك بويل ـ مجلة الآثار ـ إترك رسالة |
You've reached Abby and Robert in Moscow. Please leave us a message after the tone. | Open Subtitles | أنت تتصل بآبي وروبرت اترك رسالة بعد الصافرة |
you're calling me because you can't find your flip-flops? | Open Subtitles | أنت تتصل بي لأنك لم تستطع إيجاد شباشبك ؟ |
So, basically you're calling to tell me That you have nothing to tell me. | Open Subtitles | لذا، أساسا أنت تتصل بى لتخبرني بأنّه ليس لديك شيء لتخبرني به |
And then You call me on my cell phone | Open Subtitles | وعندها أنت تتصل بي على هاتفي النقال عندما تكون الشرطة حولي؟ |
are you calling to say that you've made a mistake and you're getting back on that plane? Je t'en pris, mon coeur, s' il te plait. Are you? | Open Subtitles | هل أنت تتصل لتقول أنك ارتكبتَ خطئًا وأنك على متن طائرة للرجوع؟ أأنتَ كذلك؟ |
you have reached Wayne Mansion. Please leave a message at the tone. | Open Subtitles | أنت تتصل بقصر آل وين، الرجاء ترك رسالتك بعد النغمة |
You've reached Seattle Emergency. No one is available to take your call right now. | Open Subtitles | أنت تتصل بطوارئ سياتل لا أحد متفرغ لإجابة إتصالك في الوقت الحالي |
Hey. You've reached Liv's phone. Leave a message. | Open Subtitles | مرحبا، أنت تتصل ب ليف أترك رسالة |
Hello, You've reached Auto Rent. Our office is currently closed. | Open Subtitles | (مرحبا، أنت تتصل بـ (أوتو رينت المكتب مغلق حاليا |
You've reached Josefine, Hanne and Squeaky. | Open Subtitles | أنت تتصل بجوسفين وهانا وسكويكي |
Hello, You've reached the office of Dr. Gina Toll. | Open Subtitles | (مرحباً أنت تتصل بمكتب الدكتورة ( جينا تول |
You've reached Daphne... You've reached Daphne... | Open Subtitles | أنت تتصل بـ " دافني" 0 أنت تتصل بـ " دافني" 0 |
You've reached Peyton's voicemail. | Open Subtitles | أنت تتصل ببريد بايتون الصوتي تهانينا |
Now, today, you're calling me from a red, convertible F1 Ferrari, isn't that it? Right? | Open Subtitles | الآن أنت تتصل بي من سيارة فيراري حمراء أليس كذلك |
So you're calling me at 11:45 p.m. | Open Subtitles | حسنا، كل الحق، تسلق على، بوب! لذلك أنت تتصل بي في الساعة 11: |
Yeah, you're calling me at 5:00 A.M. | Open Subtitles | أجل ، أنت تتصل بي في الخامسة صباحاً |
Usually You call and order first, this time I don't think we have it for you. | Open Subtitles | عادة أنت تتصل وتطلب أولا هذه المرة لا أعتقد أننا مستعدون |
You call, we haul. You clean? | Open Subtitles | أنت تتصل ، نحن نسحب هل أنت نظيف ؟ |
And why are you calling us? | Open Subtitles | ولماذا أنت تتصل بنا |
We're sorry. you have reached a number that has been disconnected | Open Subtitles | نحن آسفون، أنت تتصل برقم قد .تم |
The hookers that work the bar weekends, your call. | Open Subtitles | المومسات التي تعمل في الحانة نهاية الإسبوع، أنت تتصل |