Fräulein, You're asking me to show the world that I'm a coward. | Open Subtitles | فرولين، أنت تطلبين مني ذلك ليرى العالم إذا ما كنت جباناً |
You're asking me to risk my life. What will I get? | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن أنهي حياتي وعلى ماذا سأحصل ؟ |
I'm sure you think so. You're asking me to kill my son. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ تعتقدين ذلك أنت تطلبين مني أن اقتل ابني |
You ask me to let him go? | Open Subtitles | أنت تطلبين مني بان اتركه يذهب ؟ |
You ask me to speak with false tongue. | Open Subtitles | أنت تطلبين منّي التفوه بأمور زائفة |
You demand a lot of your listener. | Open Subtitles | أنت تطلبين الكثير من مستمعك الخاص |
You are asking me to trust you over the most sophisticated computer system in the world. | Open Subtitles | أنت تطلبين مني الوثوق بك أكثر من الأكبر تطورا في نظام كمبيوتر بالعالم |
My enemies want me dead. You're asking me to give them confirmation. | Open Subtitles | أعدائي يريدونني ميتاً، أنت تطلبين مني أن أمنحهم تأكيداً. |
All right, so... so You're asking me to... date other people? | Open Subtitles | جيد، إذا ...إذا أنت تطلبين مني بالخروج مع اشخاص اخرين؟ |
You're asking me to perform, like, pluck love out of the sky and examine it for you. | Open Subtitles | أنت تطلبين مني العمل مثل, أن أنتزع الحب من السماء و أفحصه لك |
You're asking us to add on to the lies that we've already told. | Open Subtitles | أنت تطلبين منا زيادة الكذبة التي كذبناها |
Patty, You're asking me to detain her without evidence? | Open Subtitles | باتي أنت تطلبين منا اعتقالها بدون اي دليل ؟ |
You're asking me to commit to a future... with someone who won't commit to anything. | Open Subtitles | أنت تطلبين مني الإلتزام بمستقبل مع شخص لم يلتزم بأي شيء |
You're asking me to lend three billion to some kid from God knows where? | Open Subtitles | أنت تطلبين منى أن أقرض ثلاثة بلايين لشاب ما يعلم الرب وحده من أين أتى؟ |
Wait, You're asking Us To Choose Which One Of Us Gets To Live Our Dream? | Open Subtitles | انتظري , أنت تطلبين منا الإختيار من منا ستعيش الحلم ؟ |
And as I understand it, You're asking for an emergency injunction. | Open Subtitles | كما أفهم منك, أنت تطلبين إنذاراً قضائياً طارئاً |
- You ask the impossible, sweetheart. | Open Subtitles | أنت تطلبين المستحيل, حبيبتي لا, لا بأس |
You ask too much. | Open Subtitles | أنت تطلبين الكثير |
You demand too much of yourself. | Open Subtitles | أنت تطلبين الكثير من نفسك |
You are asking me to help you kill my son? | Open Subtitles | أنت تطلبين مني أن أساعدك في قتل إبني؟ |