These guys don't fuck around. You know that, I know that. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يعبثون أنت تعرف هذا وأنا أعرف هذا |
Been out of the life for years. You know that. | Open Subtitles | لقد اعتزلت هذه الحياة منذ سنوات أنت تعرف هذا |
Look, I don't like the way shit went down, You know that. | Open Subtitles | أنظر، لا أحب المنحى الذي اتخذته الأمور و أنت تعرف هذا |
You know this will work the same way that I do. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا سوف يعمل بنفس الطريقة التي حدث بها |
But, Paul, you know, this Dr. Fellows is not... | Open Subtitles | لكن بول أنت تعرف هذا الدّكتورة فيلوس ليست |
Wiell, you know, it doesn't all have to be bullshit. | Open Subtitles | .حسناً أنت تعرف هذا كله لايمكن أن يكون هراء |
You know that thing in a car that measures miles? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا الشيء في السيارة الذي يقيس الأميال؟ |
I live on my army pension, You know that. | Open Subtitles | أنا أعيش على المنحة العسكرية, أنت تعرف هذا. |
You will go to hell for this, You know that. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى الجحيم لما فعلته أنت تعرف هذا |
We're cutting him off without a cent, You know that. | Open Subtitles | سنقطع عنه المصروف بلا سنت واحد, أنت تعرف هذا |
You know that. You are part of this family. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا أنك جزء من هذه العائلة |
You know that better than anyone, and we've got to keep our options open. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا أفضل من أي شخص وعلينا أن نبقي خيارتنا مفتوحة |
I'd take a bullet for you, You know that. | Open Subtitles | أنا مستعدة لتلقي طلقة نيابة عنك، أنت تعرف هذا |
People express emotions in different ways, Paul. You know that. | Open Subtitles | يعبر الناس على العواطف بطرق مختلفة يا بول، أنت تعرف هذا |
That bureaucratic bullshit does not work. You know this. | Open Subtitles | هذه القذارة البيروقراطية لا تفلح أنت تعرف هذا |
We must test some, You know this is top secret | Open Subtitles | يجب علينا إختبار البعض، أنت تعرف. هذا سري للغاية |
! You know this is complex technology, don't you? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا أمر معقد التكنولوجيا، أليس كذلك؟ |
Do you mind telling me if You know this road at all? | Open Subtitles | هل تمانع تخبرني إذا أنت تعرف هذا الطريق على الآطلاق ؟ |
You know this is why it didn't work out between us, right? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا هو السبب في أنها لم تعمل بيننا، أليس كذلك؟ |
I swear to God, I'm not playing you. You know this nigga... He always keeps a secret. | Open Subtitles | أقسم أنني لم أخدعك، أنت تعرف هذا الزنجي، دائماً يخفي أسراره |
If you want justice, you're not gonna get it this way and you know it. | Open Subtitles | إذا كنت تريد العدالة، فعليك أن تحصل عليها بهذه الطريقة، و أنت تعرف هذا. |
Look, the truth is we all have a bigger problem now, and you know it. | Open Subtitles | اسمع، الحقيقة هي كلنا لدينا مشاكل أكبر الآن . و أنت تعرف هذا |
You know the kind of large snail we've seen? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا النوع من الحلزون الكبير شاهدنا؟ |
You do know better, don't you? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا جيداً، أليس كذلك؟ |
Denis, you married someone who is committed to public service, You knew that. | Open Subtitles | (دينيس) لقد تزوجت بشخص مرتبط بالخدمة العامة و أنت تعرف هذا |