You know I'm never gonna let this go until you do. | Open Subtitles | تَعْرفُ مَا ذاهِب إلى دعْ هذا يَذْهبَ حتى أنت تَعمَلُ. |
Then why can't you do this little thing for me? | Open Subtitles | ثمّ لماذالا تستطيعُ أنت تَعمَلُ هذا الشيءِ الصَغيرِ لي؟ |
Hey, man, you do everything the cops tell you? | Open Subtitles | يا، رجل، أنت تَعمَلُ كُلّ شيءُ الشرطة يُخبرونَك؟ |
I do not want to hear what you do. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ أَنْ أَسْمعَ ما أنت تَعمَلُ. |
Instead of being jealous of that, why don't you do the same? | Open Subtitles | بدلاً من أنْ يَكُونَ غيور مِنْ ذلك، لماذا أنت تَعمَلُ نفس؟ |
Then why are you constantly reminding everyone what you do for them? | Open Subtitles | ثمّ الذي تُذكّرُ بشكل ثابت كُلّ شخص ماذا أنت تَعمَلُ لهم؟ |
you do too much of that shit, you know? | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ أكثر من اللازمُ ذلك التغوّطِ، تَعْرفُ؟ |
When you do it inside, it's your own damn business. | Open Subtitles | عندما أنت تَعمَلُ هو داخل، هو عملُكَ الملعونُ الخاصُ. |
From now on, you do your laundry at home. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً، أنت تَعمَلُ مكوكَ في البيت. |
But I don't question the things you do anymore. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَشْكُّ به الأشياء أنت تَعمَلُ أكثر. |
You nosed your way into this like you do everything. | Open Subtitles | إشتممتَ طريقَكَ إلى هذا مثل أنت تَعمَلُ كُلّ شيءُ. |
How can you do this to yourself, Mr. Mandola? | Open Subtitles | كَيْفَ أنت تَعمَلُ هذا إلى نفسك، السّيد ماندالو؟ |
What exactly did you do before you bought the BB? | Open Subtitles | الذي بالضبط عَمِلَ أنت تَعمَلُ أمامك إشترى بي بي؟ |
What exactly did you do before you bought the BB? | Open Subtitles | الذي بالضبط عَمِلَ أنت تَعمَلُ أمامك إشترى بي بي؟ |
I don't care how you do it, but you owe me. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ كَيفَ أنت تَعمَلُ هو، لَكنَّك تَدِينُني. |
I can tell you it's not me and it's definitely not her, so you do the math. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك هو لَيسَ ني وهو بالتأكيد لَيسَها، لذا أنت تَعمَلُ الرياضياتُ. |
you do what you must, and we will do what we must. | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ ما أنت يَجِبُ أَنْ، ونحن نَعمَلُ ما نحن يَجِبُ أَنْ. |
But every time you do this, someone shoots up into the sky and dies. | Open Subtitles | لكن كُلَّ مَرَّةٍ أنت تَعمَلُ هذا، يُطلقُ شخص ما النار عليه إلى السماءِ وتَمُوتُ. |
But the truth is, I see everything you do. | Open Subtitles | لكن الحقيقةَ، أَرى كُلّ شيءَ أنت تَعمَلُ. |
Do you do vampire facials, where they put the blood plasma on your face? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنت تَعمَلُ تجميل الوجهُ مصّاصِ دماء، حيث وَضعوا الدمَّ البلازما على وجهِكَ؟ |
Ashley, you're 13 years old, you'll do what I say. | Open Subtitles | آشلي، أنت بعمر 13 سنةً، أنت تَعمَلُ الذي أَقُولُ. |
If you'd do your job, my daughter wouldn't have to fight to be visible. | Open Subtitles | إذا أنت تَعمَلُ شغلُكَ، بنتي لا يَجِبُ أَنْ يُحاربَ لِكي يَكُونَ مرئيَ. |