ويكيبيديا

    "أنت ستحتاج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You're gonna need
        
    • you'll need
        
    • You're going to need
        
    Then you know how badly You're gonna need our help. Open Subtitles ثمّ تعرف كم بشكل سيئ أنت ستحتاج إلى مساعدتنا.
    Well, You're gonna need those. After breakfast, we're gonna get ice cream. Open Subtitles حسنٌ، أنت ستحتاج إلى هذه، بعد الفطور، سنذهب لشراء المُثلجات.
    You're gonna need a place to sleep tonight'cause I'm staying at your mom's. Open Subtitles أنت ستحتاج مكان لتنام فيه الليلة لأنني سأبقي عند أمك.
    With any luck, you'll need the help, not me. Open Subtitles مع بعض الحظ، أنت ستحتاج المساعدة وليس أنا
    you'll need something to read while you're awaiting trial. Open Subtitles أنت ستحتاج إلى شيء لكي تقراه بينما انت في انتظار المحاكمة
    Now, we can assume that Tambor will have it on him, so You're going to need this. Open Subtitles الآن، نحن يمكن أن نفترض الذي تامبور سيكون عنده هو عليه، لذا أنت ستحتاج هذا.
    Now that your love has been rekindled, You're gonna need a nest, for this family that's sure to come... Open Subtitles الآن بأن حبك ألهب، أنت ستحتاج عش لهذه العائلة التي ستاتي.
    You're gonna need help getting to that boat in one piece. Open Subtitles أنت ستحتاج المساعدة في الحصول إلى أن قارب في قطعة واحدة.
    No, they were over the county line so You're gonna need to coordinate with them, too. Open Subtitles لا، هم من منطقة على خط المقاطعة اذا أنت ستحتاج ان تنسق معهم، أيضا
    You're gonna need a sense of humor when all the kids see how "unscary" your house is and they start pelting it with eggs, which would be an improvement over this paint job. Open Subtitles أنت ستحتاج طابع لطيف عندما يرى الأطفال كم بيتك غير مخيف سيبدؤن برجمه بالبيض
    You remember You're gonna need allowance money, that's what... Open Subtitles أنت ستحتاج بعض مال العلاوة ذلك ما أنت ستتذكّر
    Stacy, You're gonna need more speed than that if you wanna pull it off, right? Open Subtitles ستايسي، أنت ستحتاج سرعة أكثر من ذلك إذا أنت تريد يسحبه، حق؟
    Well, good luck. You're gonna need it. Open Subtitles ألا تتمنى أنت ذلك أتمنى لك التوفيق، أنت ستحتاج إليه
    [Jace gasps] You're gonna need more than a stele for that. Open Subtitles أنت ستحتاج إلى أكثر من مسلة على ذلك
    You're gonna need clearance. Open Subtitles منطقة آمنة. أنت ستحتاج إلى الموافقة
    So, Sydney, you'll need to get him to open the case for you. Open Subtitles لذا، سدني، أنت ستحتاج للحصول عليه لفتح الحالة لك.
    And you won't need a doctor when I'm done, you'll need a priest to pray over your body. Open Subtitles وأنت لن تحتاج الى طبيب عندما أنتهى أنت ستحتاج الى كاهن للصلاة على جسدك
    Looks like you'll need more bilbies, though. Open Subtitles نظرات مثل أنت ستحتاج المزيد من bilbies، ولو أنّ.
    you'll need chairs and a desk, a bookshelf... Open Subtitles .... أنت ستحتاج الكراسى و المنضدة ، و رف الكتب
    You need us, Dennis. You're going to need some legal help. Open Subtitles أنت في حاجة إلينا أنت ستحتاج لبعض المساعدة القانونية
    You're going to need three penises and a set of jumper cables just to get her attention. Open Subtitles أنت ستحتاج ثلاثة قضبان و مجموعة كابلات ناقلة التيار فقط لإسترعاء إنتباهها
    When we get on a five-yard line, You're going to need my Rangers. Open Subtitles عندما نتقدّم إلى خطّ ياردة خمسة أنت ستحتاج جنودي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد