you might not want to miss it for, you know, camp. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تُريدَ التَغَيُّب عن هو ل، تَعْرفُ، معسكر. |
You mean, you might not be able to come? | Open Subtitles | تَعْني، أنت قَدْ لا تَكُونُ قادر على المَجيء؟ |
Now, you might not understand why I did what I did, but I did what I thought was right for my child. | Open Subtitles | الآن، أنت قَدْ لا تَفْهمَين لماذا فعلت مافعلت لَكنِّي فعلتُ الذي إعتقدتُ انه المناسب لطفلِي |
Okay, look, you may not take this seriously, but I do. | Open Subtitles | الموافقة، نظرة، أنت قَدْ لا خُذْ هذا بجدية، لَكنِّي أعْمَلُ. |
you may not be a dog, but you may wanna roll over. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَكُون, كلب ولكن تريد ان تنقلب الى كلب |
Jared, you might not like me, but you know me. | Open Subtitles | جاريد، أنت قَدْ لا تَحْبَّني، لَكنَّك تَعْرفُني. |
If you didn't talk like that, you might not have to get set up so much. | Open Subtitles | إذا أنت لَمْ تُناقشْ مثل ذلك، أنت قَدْ لا يَجِبُ أَنْ يَحْصلَ على المجموعةِ فوق كثيراً. |
you might not know treatment is covered by most medical plans... | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَعْرفَ معالجةَ مُغَطَّى بأكثر الخططِ الطبيةِ... |
you might not like it, but you'd understand. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَحْبَّه، لَكنَّك تَفْهمُ. |
you might not believe it otherwise. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَعتقدَه ما عدا ذلك. |
But here's something you might not know. | Open Subtitles | لكن هنا شيءُ أنت قَدْ لا تَعْرفَ. |
You know, now that you've had a taste of sweet, sweet success, it seems like you might not be in such a hurry to sell the building and move back to San Diego. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الآن بأنّك كَانَ عِنْدَكَ a طعم الحلوى، نجاح حلوّ، يَبْدو مثل أنت قَدْ لا يَكُونَ في مثل هذا العجلةِ إلى بِعْ البنايةَ والتحرّكَ عُدْ إلى سان دياغو. |
you might not wanna do that. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا wanna تَعمَلُ ذلك. |
Mr Worfshefski, had you learned anything in your first class, and I refer to the elementary class, you might not be in such dire need of learning now. | Open Subtitles | السّيد Worfshefski، تَعلّمَك أيّ شئ في درجتكَ الأولى، وأنا أُشيرُ إلى الصنفِ الأولّيِ، أنت قَدْ لا تَكُونُ في مثل هذه الحاجةِ المُريعةِ للتَعَلّم الآن. |
you might not believe me... | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَعتقدَني... |
Yeah, I thought you might not... | Open Subtitles | نعم، إعتقدتُ أنت قَدْ لا... |
you may not believe that, but it's true. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَعتقدُ ذلك، لَكنَّه حقيقيُ. |
you may not remember it, but you accepted the mission. You knew the risks. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَتذكّرُ، لَكنَّك قَبلتَ بالمهمّةَ وكنت تعرف المخاطر |
Now, you may not think this is true anymore. | Open Subtitles | الآن، أنت قَدْ لا تَعتقدُ أن هذا صحيح |
you may not know what's on that computer, but what you do know is more than enough to take you down with the rest of us. | Open Subtitles | أنت قَدْ لا تَعْرفُ ما على ذلك الحاسب لكن ما تَعْرفُه أكثر من اللازمُ هو سقوطك مع بقتنا |
Well, you may not be pretty or expensive, but you get me where I want to go. | Open Subtitles | حَسناً، أنت قَدْ لا تَكُون الجميل أَو الغالي، لَكنَّك تَحْصلُ عليني حيث أُريدُ الذِهاب. |