ويكيبيديا

    "أنت لن تقوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You're not gonna
        
    • You're not going
        
    I mean, You're not gonna shoot an innocent man, a cop. Open Subtitles أقصد, أنت لن تقوم بإطلاق الرصاص على رجل بريء, شرطي.
    If you cut his head off, he's not going to be able to read anything because he'll be dead and You're not gonna do that, are you? Open Subtitles لو أنك قمت بقطع رأسه ، فلن يكون قادراً علي قراءة أي شئ لأنه سيكون ميتاً ، و أنت لن تقوم بفعل هذا ، أليس كذلك ؟
    Wait, You're not gonna push any of that Jesus shit on me, are you? Open Subtitles مهلا، أنت لن تقوم بنصحي ببعض المواعظ الدينية ؟
    You're not going to steal my stuff and go to the place where you tell me you're going. Open Subtitles أنت لن تقوم بسرقة أشيائي و تذهب الى المكان الذي أخبرتني أنك ستذهب أليه
    You're not going to perhaps write a novel on multiple personality disorders, are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بكتابة رواية عن تحول شخصياته المتعددة انت لن تفعل ؟
    Who would you die for? Hmm? You're not gonna kill me. Open Subtitles لمن كنت لتموتين من اجله؟ أنت لن تقوم بقتلي
    You're not gonna try to disarm that bomb, are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بمحاولة تفكيك هذه القنبلة ، أليس كذلك ؟
    Uh, You're not gonna blow us up, are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بتدميرنا ، أليس كذلك ؟
    You're not gonna tell me that... all this was true? Open Subtitles أنت لن تقوم بأخباري أن ما قالته صحيـح ؟
    No, no, no, no. No, You're not gonna -- Open Subtitles كلاّ لا لا لا كلاّ أنت لن تقوم
    No, no, no, no. No, You're not gonna -- Open Subtitles كلاّ لا لا لا كلاّ أنت لن تقوم
    You're not gonna lord this over me, are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بحمل هذا الموقف عليّ، أليس كذلك؟
    You're not gonna dispute that, huh? Open Subtitles أنت لن تقوم بأدخالي في الموضوع؟
    You're not gonna fill my prescription, are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بملئ وصفتي، أليس كذلك؟
    You're not gonna get self-absorbed and mopey? Open Subtitles أنت لن تقوم بهذا بطريقة سهلة دائماً
    You're not gonna accidentally fry one of those pigeons? Open Subtitles (والتر)، أنت لن تقوم بصعق أحدها بطريقة عرضية؟
    You know what that means. You're not going after the core collection, are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بالبحث عن المجموعة الرئيسية، أليس كذلك؟
    Come on, You're not going to use it anyway! Open Subtitles وما المشكلة؟ أنت لن تقوم باستخدامها، صحيح؟
    You're not going to buy the one you've been looking at all this time? Open Subtitles أنت لن تقوم بشراء هذا الكتاب؟ لن تقوم بشراء الكتاب الذي كنت تنظر إليه كلّ هذا الوقت؟
    You're not going to be chopping up anything. Open Subtitles أنت لن تقوم بتقطيع أوصال أي شيء
    You're not going to drink that-- are you? Open Subtitles أنت لن تقوم بشرب هذا أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد