Whatever it is you think you know about being a spy, you're wrong, hmm? | Open Subtitles | أيا كنت تعتقد أنك تعرف عن الجاسوسية أنت مخطأ ، أليس كذلك؟ |
you're wrong, man. I'm gonna show you what it's like to be wrong. | Open Subtitles | أنت مخطأ يا رجل وسأريك ماذا يعنى أن تكون مخطئاً |
Uh, that's where you're wrong, baby girl. | Open Subtitles | هنا أنت مخطأ يا أيتها الفتاة الصغيرة |
Whatever you think, whatever you're saying, you're wrong. | Open Subtitles | مهما تعتقد، مهما تقول، أنت مخطأ |
You are wrong, Antonio. | Open Subtitles | أنت مخطأ , أنطونيو. |
you're wrong, Captain. You're very wrong. | Open Subtitles | أنت على خطأ , ايها النقيب أنت مخطأ جدا |
you're wrong there, Alatriste. | Open Subtitles | (أنت مخطأ بذلك، (ألاتريست ولا حتى في المعركة |
See, that's where you're wrong, Mr Denham. | Open Subtitles | أترى، لهذا أنت مخطأ يا سيد "دينهام" |
Yes, it did, and I'm telling you, you're wrong. | Open Subtitles | -نعم أنها تفعل أنا أخبرك. أنت مخطأ. |
- Easy. - Well, you're wrong. | Open Subtitles | حسنا، أنت مخطأ. |
you're wrong, Aidan. | Open Subtitles | أنت مخطأ , أيدن |
But in this situation, you're wrong. | Open Subtitles | ولكن في هذه الحالة, أنت مخطأ |
If you're wrong about ashley briggs, it's a misfire. | Open Subtitles | إذا أنت مخطأ حول (آشلي بريجز)، هو فشل. |
I'm sorry. you're wrong. Sometimes maybe he is a little... | Open Subtitles | . أنا أسف - ... أنت مخطأ أنه أحياناً - |
you're wrong about that! | Open Subtitles | أنت مخطأ بشأن ذلك! |
you're wrong about Clay. | Open Subtitles | (أنت مخطأ بشأن (كلاي |
No, no, you're wrong. | Open Subtitles | لا,لا,أنت مخطأ |
you're wrong. | Open Subtitles | أنت مخطأ |
No, you're wrong. | Open Subtitles | لا، أنت مخطأ. |
How do you know all these indigo girls songs? Listen,You are wrong about emily. | Open Subtitles | كيف تعرف بهذه الأشياء المملة (إسمع, أنت مخطأ بـ (إيميلي |
- The house is this way. - You are mistaken. It is in that direction. | Open Subtitles | المنزل من هذا الطريق أنت مخطأ انه من هذا الإتجاه |