You'd better leave the house until we know for sure. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تترك البيت حتى نعرف بالتأكيد. |
If you need to contact me, You'd better do it through her. | Open Subtitles | إذا تَحتاجُ للإتِّصال بي، أنت من الأفضل أن تَعمَلُ هو خلالها. |
Sam, if you lynched'em, You'd better tell me now. | Open Subtitles | سام، لو أعدمته أنت من الأفضل أن تخبرني الآن |
I think You'd better fasten your seatbelt. | Open Subtitles | أعتقد أنت من الأفضل أن تَرْبطَ حزام مقعدكَ. |
You better learn to sleep with your eyes open. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تتعلم النوم بعيونك المفتوحة |
You'd better get them looking at someone else. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تحصل عليهم نظر في شخص آخر. |
You'd better be able to back that one up, man. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تَكُونَ قادر للدَعْم الذي واحد فوق، رجل. |
You'd better respect this robe, Alan. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تَحترمَ هذه العباءةِ، ألن. |
You'd better eat that, you're not going to get anything else | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تأكلى هذا لن تحصلى على أي شئ آخر |
You'd better hope I'm in a better mood tomorrow. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تتمنّى أن أكون في مزاج أفضل غدا |
Well, You'd better know what our father wanted. | Open Subtitles | حسنا , أنت من الأفضل أن تعرف ماذا أراد والدنا |
But just to be safe, You'd better prep your other quarterback. | Open Subtitles | فقط لِكي تكُونَ آمنَ أنت من الأفضل أن تُجهّزَ لاعب خلف الوسط الآخر |
I know, but you're gonna be seeing a lot more of me from now on, so You'd better get used to it. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لَكنَّك سَتصْبَحُ رُؤية أكثر بكثير منّي من الآنَ فَصَاعِدَاً، لذا أنت من الأفضل أن تَتعوّدَ عليه. |
You'd better hope the jury is more gullible than I am. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تَتمنّى هيئةَ المحلفين ساذجُ أكثرُ مِنْ أَنا. |
You'd better not try to trap him with your emotional mumbo-jumbo | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن لا تُحاولَ حَصْره بهرائِكَ العاطفيِ |
As a mother, I can tell you, if you're being invited to spend Christmas Eve at their house, You'd better make a good impression. | Open Subtitles | ك أمّ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك، إذا أنت تُدْعَى لصَرْف عشية عيد الميلادِ في بيتِهم، أنت من الأفضل أن تَعطي إنطباع جيد. |
in that case, You'd better soak your uniform in club soda. | Open Subtitles | في تلك الحالةِ، أنت من الأفضل أن تَنْقعَ زيّكَ الرسمي في صودا النادي. |
Then You'd better get going, or you're gonna be late for africa. | Open Subtitles | ثمّ أنت من الأفضل أن تَبْدأَ، أَو أنت سَتصْبَحُ متأخر على أفريقيا. |
You better be prepared to accept the responsibility, Mr. Skinner. | Open Subtitles | أنت من الأفضل أن تستعدّ للقبول المسؤولية، السّيد سكيننير. |
Unless you wanna be Naga's afternoon snack, You better keep talking. | Open Subtitles | , مالم تريد أن تكون وجبة ناغا مابعد الظهر الخفيفة أنت من الأفضل أن تستمر بالكلام |
Well, for your sake, You had better be right this time. | Open Subtitles | حَسناً، لأجلك، أنت من الأفضل أن تَكُونُ حقّ هذا الوقتِ. |