You're right, Lobos and I did not get along, but that doesn't mean he should be unaware of my importance to the organization. | Open Subtitles | أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة |
Well, You're right about that, Father, You are right about that. | Open Subtitles | أنت مُحق بشأن هذا، يا ابتي. أنت مُحق بشأن هذا. |
You're right, uh, we have some suspects in the murder investigation. | Open Subtitles | أنت مُحق. لدينا بعض المُشتبه بهم في التحقيق بجريمة القتل. |
Okay, You're right. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُحق ، مما كُنت قادراً على إيجاده |
Well, You're right that we still need to get to a tanker. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُحق ما زال علينا الوصول الى الخزان |
No, You're right that I've changed in my time here, and that I have absolutely no control over it. | Open Subtitles | لا ، أنت مُحق بأنني تغيرت أثناء قضائي وقت هُنا وأنني لا أملك سيطرة مُطلقاً على ذلك الأمر |
You're right, we shouldn't work together on this. | Open Subtitles | أنت مُحق ، لا ينبغي علينا العمل معاً على تلك القضية |
You're right. This isn't the place. | Open Subtitles | أنت مُحق هذا ليس بالمكان المناسب للحديث بشان أمر كهذا |
That's it, You're right! I can change the past, | Open Subtitles | هذه هي ، أنت مُحق بإمكاني تغيير الماضي |
Ugh! You know what? You're right. | Open Subtitles | أتعلم, أنت مُحق لم يكن علينا أن نكذب بشأن قصتنا |
Ah, no, maybe You're right. You're right enough, man. | Open Subtitles | ربما تكون محقاً، أنت مُحق فعلاً يا رجل. |
OK, no, I can't, You're right, but I can cut it off cos you said you could open my safe in 10 minutes and you didn't. | Open Subtitles | حسناً ، لن أفعل ، أنت مُحق ولكني بوسعي قطعه لأنك قلت أن بوسعك أن تفتح خزنتي في 10 دقائق ولكنك لم تفلح في ذلك |
You're right about the snobs. But there, too, there are exceptions. | Open Subtitles | أنت مُحق بأمر المقلدين ولكن يوجد استثناءات أيضاً |
You're right. I won't kill her. She's perfectly healthy. | Open Subtitles | أنت مُحق بالطبع لن أقتلها فهي في صحة مثالية.. |
You're right. They do have to pay you for the last two years of your contract. | Open Subtitles | و أنت مُحق ، يجب أن يدفعوا لك للسنتين المتبقية من عقدك. |
Oh, I see what you do with it maybe You're right, this is good | Open Subtitles | .. أنا أري ما تُحاول فعله . رُبما أنت مُحق , هذا جيّد |
You know, You're right. I have heard that before. | Open Subtitles | أتعلم ، أنت مُحق لقد سمعت هذا الكلام من قبل |
Okay, well, if You're right about these being coordinates, then the cipher should be easy to crack. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا أنت مُحق حول أن تكون هذه إحداثيات، إذن الشفرات ينبغي أن تكون سهلة الفك |
You're right If you want to stay alive | Open Subtitles | أنت مُحق إذا كنت تريد ان تبقى على قيّد الحياه |
- You've been to hell and back today. - You're damn right I have. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبتِ غلى الجحيم وعُدتِ منه اليوم ـ أنت مُحق تماماً |
Little too French for me, but You were right. | Open Subtitles | القليل من الفرنسية لي لكن أنت مُحق. |