ويكيبيديا

    "أندرادي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Andrade
        
    The presidential elections held in that year were won by Ignacio Andrade. UN وفاز أغناسيو أندرادي بالانتخابات الرئاسية التي جرت في تلك السنة.
    Mr. Andrade Santos, President of the Évora Tourist Board, Portugal UN السيد أندرادي سانتوس، رئيس مجلس إيفورا السياحي، البرتغال
    Mr. Paulo Cordeiro de Andrade Pinto UN السيد باولو كورديرو دي أندرادي بينتو
    Mr. Paulo Cordeiro de Andrade Pinto UN السيد باولو كورديرو دي أندرادي بينتو
    (iii) Teresa Jardí, a lawyer and human rights activist, and Julián Andrade Jardí, her son, a lawyer and counsellor for the National Human Rights Commission (CNDH), who had received death threats presumably motivated by their investigations into human rights violations involving the security forces. UN `٣` تيريزا خاردي، المحامية والمدافعة عن حقوق اﻹنسان، وخوليان أندرادي خاردي، إبنها، المحامي ومستشار اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان، اللذان هددا بالموت ﻷسباب تتعلق، على ما يبدو، بإجرائهما تحقيقات عن انتهاكات حقوق اﻹنسان قيل إن قوات اﻷمن قد تورطت فيها.
    18. Pablo Cisneros Andrade Peru UN بابلو سيسينيروس أندرادي بيرو
    24 October 1994 - The Advisory Committee concurred in the proposed reappointment of Messrs. Ahmad Abdullatif, Aloysio de Andrade Faria and Stanislaw Raczkowski to the Investments Committee. UN ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ - وافقت اللجنة الاستشارية على الاقتراح المتعلق بإعادة تعيين السادة أحمد عبد اللطيف، وألويسيو دي أندرادي فاريا وستانيسلاف راتشكوفسكي في لجنة الاستثمارات.
    Mr. Aloysio de Andrade Faria (Brazil)** UN السيد ألويسيو دي أندرادي فاريا )البرازيل(**
    I mean, still arguing about the whole Andrade hullabaloo. Open Subtitles ما زالوا يتجادلون حيال جَلْبة الفيزيائيّ (أندرادي).
    (f) Disarmament: non-nuclear proliferation including an interview with Paulo Cordeiro de Andrade Pinto, Counsellor, Permanent Mission of Brazil to the United Nations; UN )و( نزع السلاح: منع الانتشار النووي، بما في ذلك مقابلة أجريت مع باولو كورديرو دي أندرادي بنتو، المستشار بالبعثة الدائمة للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة؛
    Brazil: Credentials from the Minister for Foreign Relations of Brazil, signed on 14 November 1997, stating that Mr. Celso Luiz Nunes Amorim has been appointed representative of Brazil on the Security Council, Mr. Henrique R. Valle deputy representative and Mr. José Eduardo M. Felicio, Mr. Antônio de Aguiar Patriota and Mr. Paulo Cordeiro de Andrade Pinto alternate representatives. UN فالي نائبا للممثل، والسيد جوسيه إدواردو م. فيليسيو، والسيد أنطونيو دي أغيﱠار باتريوتا، والسيد باولو كورديرو دي أندرادي بينتو ممثلين مناوبين. سلوفينيا: وثائق تفويض من وزير خارجية سلوفينيا، موقعة في ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، تنص على أنه تم تعيين د.
    Finally, in 1999 the Supreme Court ruled on approximately six cases involving competence disputes between the military and ordinary courts, finding in favour of the latter in all six cases (case of Jorge Müller and Carmen Bueno, case of José Luis Baeza Cruces and case of Leopoldo Muñoz Andrade et al.). UN وأخيراً حكمت المحكمة العليا في عام 1999 في نحو ست دعاوى تنطوي على التنازع في الاختصاص بين المحاكم العسكرية والمحاكم العادية، فخلصت إلى تفضيل المحاكم الأخيرة في جميع الدعاوى الست (دعوى خورخي مولير وكارمين بوينو، ودعوى خوسيه لويس باييسا كروسيس ودعوى ليوبولدو مونيوس أندرادي وآخرين).
    Chairman (Signed) Guy Almeida Andrade UN كينغ (توقيع) غي ألميدا أندرادي
    113. Inés Andrade (Coordinator of Social Standards, Cerrejón Coal) explained that the company had operated in an indigenous context for more than 30 years and that complying with the law was not enough. UN 113- وأوضحت إنييس أندرادي (منسقة المعايير الاجتماعية، شركة Cerrejón Coal) أن الشركة عملت في بيئة يسودها السكان الأصليون لأكثر من 30 عاماً، وأن الامتثال للقانون غير كافٍ.
    37. Mr. Andrade (Brazil) said that his country's main legislative body would be considering the enactment of a bill that provided for the creation of national prevention mechanisms, a number of which had already been established at the regional level. UN 37 - السيد أندرادي (البرازيل): قال إن الهيئة التشريعية الرئيسية في بلده ستنظر في سَنْ مشروع قانون يقضي بإنشاء آليات وقائية وطنية، التي تم بالفعل إنشاء عدد منها على الصعيد الإقليمي.
    Mr. Andrade (Brazil), speaking also on behalf of India and South Africa, said that Bangladesh, Bhutan, Bolivia (Plurinational State of), Cape Verde, Costa Rica, the Dominican Republic, Ecuador, Haiti, Indonesia, Liberia, Nepal, Peru, Paraguay, Portugal, Rwanda, Ukraine and Uruguay had joined the sponsors of the draft resolution. UN 55 - السيد أندرادي (البرازيل): قال، متحدثا باسم جنوب أفريقيا والهند، إن البلدان التالية انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: إكوادور وإندونيسيا وأوروغواي وأوكرانيا وباراغواي والبرتغال وبنغلاديش وبوتان وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) وبيرو والجمهورية الدومينيكية والرأس الأخضر ورواندا وكوستاريكا وليبريا ونيبال وهايتي.
    Mr. Ahmad Abdullatif (Saudi Arabia),*** Ms. Francine J. Bovich (United States of America),** Mr. Aloysio de Andrade Faria (Brazil),*** Mr. Jean Guyot (France),** Mr. Michiya Matsukawa (Japan),** Mr. Yves Oltramare (Switzerland),* Mr. Emmanuel Noi Omaboe (Ghana),* Mr. Stanislaw Raczkowski (Poland)*** and Mr. Jürgen Reimnitz (Germany).* UN السيد ألويسيو دي أندرادي فاريا )البرازيل(***، السيد إيف أولترامار )سويسرا(*، السيد ايمانويل نوي أومابو )غانا(*، السيدة فرانسيس بوفيتش )الولايات المتحدة اﻷمريكية(**، السيد ستانيسلاف راتشكوفسكي )بولندا(***، السيد يورغن رايمنيتز )المانيا(*، السيد أحمد عبد اللطيف )المملكة العربية السعودية(***، السيد جان غويو )فرنسا(**، السيد ميتشييا ماتسوكاوا )اليابان(**.
    Mr. Ahmad Abdullatif (Saudi Arabia),** Ms. Francine J. Bovich (United States of America),* Mr. Aloysio de Andrade Faria (Brazil),** Mr. Jean Guyot (France),* Mr. Takeshi Ohta (Japan),* Mr. Yves Oltramare (Switzerland),*** Mr. Emmanuel Noi Omaboe (Ghana),*** Mr. Stanislaw Raczkowski (Poland)** and Mr. Jürgen Reimnitz (Germany).*** UN السيد ألويسيو دي أندرادي فاريا )البرازيل(**، السيد إيف أولترامار )سويسرا(***، السيد ايمانويل نوي أومابو )غانا(***، السيدة فرانسيس بوفيتش )الولايات المتحدة اﻷمريكية(*، السيد ستانيسلاف راتشكوفسكي )بولندا(**، السيد يورغن رايمنيتز )ألمانيا(***، السيد أحمد عبد اللطيف )المملكة العربية السعودية(**، السيد جان غويو )فرنسا(*، السيد ميتشييا ماتسوكاوا )اليابان(*.
    105. Finally, only in 1999 did the Supreme Court rule on approximately six cases involving jurisdictional disputes between military and ordinary courts, finding in favour of the latter in all six cases (S.C. case of Jorge Muller and Carmen Bueno; S.C. case of José Luis Baeza Cruces; S.C. case of Leopoldo Muñoz Andrade, et al.). UN 105- وأخيراً، فإنه لم يحدث إلا في عام 1999 أن بتت المحكمة العليا في قرابة ست قضايا تنطوي على منازعات في الاختصاص بين المحاكم العسكرية والمحاكم العادية، متخذة قرارها في صالح الأخيرة في جميع القضايا الست (المحكمة العليا، قضية خورخي مولير وكارمن بوينو؛ والمحكمة العليا، قضية خوسيه لويس باييسا كروسيس؛ والمحكمة العليا، قضية ليبولدو مونيوس أندرادي وآخرين).
    His influence waned when power was assumed by President Juan Pablo Rojas Paúl (1888-1890), whose public-spiritedness encouraged the free play of political ideas but instability and factionalism predominated during the next few years, with Raimundo Andueza Palacios (1890-1892), Joaquín Crespo (1892-1898) and Ignacia Andrade (1898-1899). UN لكن نفوذه تضاءل عندما تسلم الرئيس خوان بابلوروخس باول السلطة (1888-1890)، الذي شجع اهتمامه بالمصلحة العامة تفاعل الأفكار السياسية. لكن الاضطراب والصراع الحزبي سادا الساحة خلال السنوات القليلة التالية، عندما تولى الحكم ريموندو أندويسا بلاسيوس (1890-1892) وخواكيم كريسبو (1892-1898) وأغناسيو أندرادي (1898-1899).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد