ويكيبيديا

    "أنشأ مجلس حقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Human Rights Council established
        
    • established the Human Rights Council
        
    • was established by the Human Rights Council
        
    • Human Rights Council created
        
    • the Human Rights Council has established
        
    • Human Rights Council decided to establish
        
    56. In September 2010, the Human Rights Council established a Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice. UN 56- في أيلول/سبتمبر 2010، أنشأ مجلس حقوق الإنسان فريقاً عاملاً معنياً بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة.
    22. In March 2009, the Human Rights Council established the mandate of the independent expert in the field of cultural rights. UN 22- وفي آذار/مارس 2009، أنشأ مجلس حقوق الإنسان ولاية الخبير المستقل في مجال الحقوق الثقافية.
    At the end of its mandate, the Human Rights Council established an intersessional open-ended intergovernmental working group to consult on and consider the various proposals in that regard. UN وفي نهاية ولاية تلك الآلية، أنشأ مجلس حقوق الإنسان فريقا عاملا حكوميا دوليا يجتمع بين الدورات للتشاور بشأن مختلف المقترحات المقدمة في ذلك المجال والنظر فيها.
    The Kingdom of Swaziland voted in favour of resolution 60/251, which established the Human Rights Council. UN لقد صوتت مملكة سوازيلند تأييدا للقرار 60/251، الذي أنشأ مجلس حقوق الإنسان.
    The mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus was established by the Human Rights Council in its resolution 20/13. UN 1- أنشأ مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 20/13 ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان في بيلاروس.
    18. The Human Rights Council established a number of word and page limits to guide its activities and ensure the availability of resources to match its document-processing needs. UN 18 - أنشأ مجلس حقوق الإنسان حدودا قصوى لعدد الكلمات وحدودا قصوى لعدد الصفحات لتوجيه أنشطته ولكفالة توافر موارد تتناسب واحتياجاته لتجهيز الوثائق.
    The Human Rights Council established three new special procedures mandates: an Independent Expert on the issue of human rights obligations related to the enjoyment of a safe, clean, healthy and sustainable environment, and two new country mandates, to address the situation of human rights in Belarus and in Eritrea. UN وقد أنشأ مجلس حقوق الإنسان ثلاث ولايات جديدة في إطار الإجراءات الخاصة هي: ولاية خبير مستقل معني بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالتمتع ببيئة آمنة ونظيفة وصحية ومستدامة، وولايتان قطريتان جديدتان لمعالجة حالة حقوق الإنسان في بيلاروس وإريتريا.
    Following the recommendation of the International Commission of Inquiry on Côte d'Ivoire this year, the Human Rights Council established the mandate of an independent expert on the situation of Côte d'Ivoire with the responsibility to assist the Government and other relevant actors in the implementation of the Commission's recommendations. UN وفي أعقاب التوصية التي قدمتها لجنة التحقيق الدولية المعنية بكوت ديفوار هذا العام، أنشأ مجلس حقوق الإنسان ولايةً لخبير مستقل معني بالحالة في كوت ديفوار أنيطت به مسؤولية مساعدة الحكومة والجهات الفاعلة الأخرى ذات الصلة في تنفيذ توصيات اللجنة.
    It has repeatedly condemned the Security Council for action taken in response to its rocket and nuclear test, and on 22 March 2013 the Human Rights Council established an international commission of inquiry to investigate a broad spectrum of alleged human rights abuses in the Democratic People’s Republic of Korea. UN وقد أدانت في العديد من المناسبات الإجراءات التي اتخذها مجلس الأمن كرد فعل على إطلاق الصاروخ والتجربة النووية التي قامت بها. وفي 22 آذار/مارس 2013، أنشأ مجلس حقوق الإنسان لجنة تحقيق دولية للتحقيق في طائفة واسعة من الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    45. In 2010, the Human Rights Council established an open-ended intergovernmental working group to consider the possibility of elaborating an international regulatory framework on private military and security companies. UN 45 - في عام 2010، أنشأ مجلس حقوق الإنسان فريقا عاملا حكوميا دوليا مفتوح العضوية للنظر في إمكانية وضع إطار تنظيمي دولي بشأن الشركات العسكرية والأمنية الخاصة().
    In its resolution 17/4, the Human Rights Council established the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises for a period of three years, and requested that the Working Group report annually to the Council and the General Assembly. UN أنشأ مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/4 `الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال` لفترة ثلاث سنوات، وطلب إلى الفريق العامل أن يقدم تقريراً إلى المجلس والجمعية العامة سنوياً.
    By its resolution 11/1 of 17 June 2009, the Human Rights Council established an Open-ended Working Group mandated to explore the possibility of " elaborating an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child to provide a communications procedure " , meeting annually for five days. UN أنشأ مجلس حقوق الإنسان بقراره 11/1 المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2009، فريقاً عاملاً مفتوحاً باب العضوية مكلفاً باستكشاف إمكانية " وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل لإتاحة إجراء لتقديم البلاغات " ويجتمع الفريق لمدة خمسة أيام سنويا.
    8. In its resolution 24/20, the Human Rights Council established the mandate of the Independent Expert on the enjoyment of all human rights by older persons, to assess the implementation of existing international instruments with regard to older persons while identifying both best practices in the implementation of existing law related to the promotion and protection of the rights of older persons and gaps in the implementation of existing law. UN 8- أنشأ مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 24/20 ولاية الخبير المستقل المعني بمسألة تمتع المسنين بجميع حقوق الإنسان لتقييم مدى تنفيذ الصكوك الدولية القائمة فيما يخص المسنين، مع تحديد أفضل الممارسات في مجال تنفيذ القانون القائم المتعلق بتعزيز وحماية حقوق الإنسان للمسنين والثغرات التي تعتري تنفيذ هذا القانون.
    Compounding that unbalanced mandate is the fact that, despite the requirement of the constitutive document that established the Human Rights Council, the Special Rapporteur's mandate has not been reviewed or scrutinized for over 15 years since its creation in 1993. UN ومما يضاعف آثار عدم التوازن الذي تتسم به تلك الولاية، حقيقة أنه لم يتم استعراضها أو تمحيصها لأكثر من 15 عاما منذ إنشائها في عام 1993 بالرغم مما تنص عليه الوثيقة التأسيسية التي بموجبها أنشأ مجلس حقوق الإنسان.
    General Assembly resolution 60/251, which had established the Human Rights Council in 2006, required it to review all special procedure mandates within one year of its first session. UN وقد اشترط قرار الجمعية العامة 60/251، الذي أنشأ مجلس حقوق الإنسان في 2006، أن يستعرض ذلك المجلس كافة الولايات المنطوية على إجراءات خاصة في غضون عام واحد من انعقاد دورته الأولى.
    The present report is submitted pursuant to the United Nations General Assembly resolution 60/251 of 15 March 2006, which established the Human Rights Council. UN ويُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، الذي أنشأ مجلس حقوق الإنسان.
    1. The mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus was established by the Human Rights Council in its resolution 20/13. UN 1 - أنشأ مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 20/13 ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بيلاروس.
    2. The Forum on Business and Human Rights was established by the Human Rights Council through its resolution 17/4 (para. 12). UN 2- أنشأ مجلس حقوق الإنسان المنتدى المعني بالأعمال التجارية وحقوق الإنسان بموجب قراره 17/4 (الفقرة 12).
    1. The mandate of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association was established by the Human Rights Council in its resolution 15/21 for an initial period of three years. UN 1 - أنشأ مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 15/21 ولاية المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات، لفترة أولية مدتها ثلاث سنوات.
    6. By resolution 6/15 of 28 September 2007, the Human Rights Council created the Forum on Minority Issues. UN 6 - وبموجب القرار 6/15 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، أنشأ مجلس حقوق الإنسان المنتدى المعني بقضايا الأقليات.
    23. Moreover, the Human Rights Council has established several special procedure mechanisms directly related to the rule of law, such as the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, the Special Rapporteur on the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence and the Working Group on Arbitrary Detention. UN 23 - وعلاوة على ذلك، أنشأ مجلس حقوق الإنسان العديد من آليات الإجراءات الخاصة ذات الصلة المباشرة بسيادة القانون، مثل المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، والمقرر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار، والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
    1. In its resolution 11/10, the Human Rights Council decided to establish the mandate of the independent expert on the situation of human rights in the Sudan. UN 1- أنشأ مجلس حقوق الإنسان ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان بموجب قراره 11/10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد