ويكيبيديا

    "أنشطة البحوث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • research activities
        
    • research activity
        
    • of research
        
    • the research
        
    • research work
        
    • Activities on Research
        
    Norway supported UNODC research activities in that area, and recommended that they be based on the experiences of Member States. UN وتدعم النرويج أنشطة البحوث التي يضطلع بها المكتب في هذا المجال وتوصي بأن تستند إلى خبرات الدول الأعضاء.
    To this end, they shall support research activities that: UN وتحقيقا لهذه الغاية، تدعم اﻷطراف أنشطة البحوث التي:
    Space policy Polish space policy in 2009 has focused mainly on national space research activities, national space industry development and international cooperation. UN ركّزت السياسة الفضائية البولندية في عام 2009 بصفة رئيسية على أنشطة البحوث الفضائية الوطنية وتنمية الصناعة الفضائية الوطنية والتعاون الدولي.
    Funding for basic research activities decreased with fluctuations, from 15 per cent in 1997 to 3 per cent in 2007 (figure 4). UN وانخفض تمويل أنشطة البحوث الأساسية وشهد تقلبات تراوحت بين 15 في المائة في عام 1997 و 3 في المائة في عام 2007.
    The SBSTA may wish to identify further actions, including identification of needs and priorities for research activities to support the work of the various bodies under the Convention and enhance its implementation. UN وقد ترغب هذه الهيئة الفرعية في تحديد ما ينبغي اتخاذه من إجراءات إضافية، بما فيها تحديد احتياجات وأوليات أنشطة البحوث دعماً لعمل الهيئات المختلفة في إطار الاتفاقية وتعزيز تنفيذها.
    The Institute will focus on applied research activities to enhance citizen security and to reform systems of justice. UN وسوف يركّز المعهد على أنشطة البحوث التطبيقية بغية تعزيز أمن المواطنين وإصلاح نظم العدالة.
    Funding for basic research activities decreased, with fluctuations, from 18 per cent in 1995 to 5 per cent in 2006. UN وانخفض تمويل أنشطة البحوث الأساسية وعرف تقلبات تراوحت بين 18 في المائة في عام 1995 و 5 في المائة في عام 2006.
    (ii) Undertake research activities driven by the needs of the region, and addressing issues that contribute to sustainable regional development; and UN ' 2` إجراء أنشطة البحوث استجابة لاحتياجات الإقليم، ومعالجة القضايا التي تساهم في التنمية المستدامة للإقليم؛
    The body depends on the National Board for Trade for management, funding of research activities and staffing. UN هذه الهيئة على المجلس الوطني للتجارة فيما يتعلق بشؤون الإدارة وتمويل أنشطة البحوث والتوظيف.
    Both workshops served as a forum for the exchange of scientific information and the promotion of collaborative research activities among Network members. UN وكانت الحلقتان بمثابة محفل لتبادل المعلومات العلمية وتعزيز أنشطة البحوث التعاونية فيما بين أعضاء الشبكتين.
    Scientific research activities, which are specifically designed for children. UN أنشطة البحوث العلمية: وهي مخصصة للأطفال.
    These materials are required to support statistical research activities. UN وتلزم هذه المواد لدعم أنشطة البحوث اﻹحصائية.
    These materials are required to support statistical research activities. UN وتلزم هذه المواد لدعم أنشطة البحوث اﻹحصائية.
    In addition, the provision of information on research activities and the creation of a legal framework for commercial activities under the network system have also been foreseen. UN وباﻹضافة الى ذلك، يتوخى توفير المعلومات بشأن أنشطة البحوث وإنشاء إطار قانوني لﻷنشطة التجارية في إطار نظام الشبكة.
    These materials are required to support statistical research activities. UN وتلزم هذه المواد لدعم أنشطة البحوث الإحصائية.
    In that sense, there was a direct link between INSTRAW’s training and research activities and the quest for universal progress. UN وبهذا المعنى، توجد علاقة مباشرة بين أنشطة البحوث والتدريب التي يضطلع بها المعهد ومطلب التقدم العلمي الشامل.
    It was also emphasized that scientific research activities should not cause damage to the marine environment and its resources. UN كما جرى التشديد على أن أنشطة البحوث العلمية يجب ألا تتسبب في الإضرار بالبيئة البحرية ومواردها.
    German research activities in the area of space debris mitigation UN أنشطة البحوث الألمانية في مجال تخفيف الحطام الفضائي
    There is a considerable need to develop expertise and to increase research activity in this area. UN وهناك حاجة كبيرة لتطوير الخبرة العملية وزيادة أنشطة البحوث في هذا المجال.
    Effective use has been made of research and advocacy to promote changes in attitudes and behaviours. UN واستُخدمت بشكل فعال أنشطة البحوث والتوعية لتشجيع تغيير المواقف والسلوك.
    At this early stage in the research and exploration activities in the Area, much of the scientific techniques that are used could also be used for research activities in national areas. UN وفي هذه المرحلة المبكرة من أنشطة البحث والاستكشاف في منطقة قاع البحار، فإن العديد من التقنيات العلمية المستخدمة يمكن استخدامها في أنشطة البحوث التي تجري في المناطق الوطنية.
    The results were fed into the work of the intergovernmental machinery, and deliberations of intergovernmental bodies were fed into both research work and operational activities. UN ودُمجت النتائج في عمل الآلية الحكومية الدولية، كما أدمجت مداولات الهيئات الحكومية الدولية في أنشطة البحوث والأنشطة التنفيذية.
    VII/2 Trust Fund for Financing Activities on Research and Systematic Observations Relevant to the Vienna Convention UN الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث وعمليات المراقبة المنتظمة المتصلة باتفاقية فيينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد