It also includes the technical cooperation activities undertaken in that field by the former Department of Technical Cooperation for Development. | UN | وهو يشمل أيضا أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في هذا الميدان من قبل " ادارة التعاون التقني ﻷغراض التنمية " السابقة. |
B. technical cooperation activities undertaken during the period 1995-1997 | UN | باء - أنشطة التعاون التقني المضطلع بها خلال الفترة ٥٩٩١-٧٩٩١ |
The report provided detailed information on the range of technical cooperation activities undertaken in the context of UNIDO's three thematic priorities and cross-cutting programmes and illustrated them with reference to specific programmes and projects in those areas. | UN | ويوفر التقرير معلومات مفصلة عن نطاق أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في إطار الأولويات المواضيعية الثلاث البرامج الجامعة ويوضح تلك الأنشطة بذكر برامج ومشاريع محددة في تلك المجالات. |
the technical cooperation activities carried out during the period under review can be classified into two broad clusters: advisory services and capacity development. | UN | ويمكن تصنيف أنشطة التعاون التقني المضطلع بها أثناء الفترة المشمولة بالاستعراض في مجموعتين رئيسيتين: الخدمات الاستشارية وتطوير القدرات. |
Item 10. Technical cooperation activities The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 2007, as well as developments in UNCTAD's technical cooperation, in particular issues related to trade- and investment-related capacity-building and progress in the implementation of decision 478L of the Board regarding technical cooperation. | UN | 22- سوف يستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 2007، فضلاً عن التطورات في مجال التعاون التقني للأونكتاد، وبخاصة المسائل ذات الصلة ببناء القدرات في مجالي التجارة والاستثمار، والتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس 478 " لام " فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
Concerning trade facilitation, a report was provided on the technical cooperation activities undertaken for least developed countries (LDCs), namely in identifying needs and priorities, establishing trade facilitation platforms and integrating LDCs into global trade. | UN | 59- أما بالنسبة لتيسير التجارة، فقد عُرض تقرير عن أنشطة التعاون التقني المضطلع بها لصالح أقل البلدان نمواً، وذلك في تحديد الاحتياجات والأولويات وفي إقامة منصات لتيسير التجارة وعملية إدماج أقل البلدان نمواً في التجارة العالمية. |
(a) The Report on technical cooperation activities undertaken in 1999, which is being submitted both to the Trade and Development Board at its forty-seventh session and to the Working Party at its current session, has three parts: | UN | (أ) التقرير بشأن أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 1999، المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والأربعين وإلى الفرقة العاملة في دورتها الحالية، وهو مؤلف من ثلاثة أجزاء: |
The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 2006, as well as developments in UNCTAD's technical cooperation, in particular issues related to trade- and investment-related capacity building and progress in the implementation of decision 478L of the Board regarding technical cooperation. | UN | 22- سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 2006، فضلاً عن التطورات في التعاون التقني في إطار الأونكتاد، وبشكل خاص المسائل ذات الصلة ببناء القدرات في مجالي التجارة والاستثمار، والتقدم المحرز في تنفيذ مقرر المجلس 478 لام فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
In accordance with paragraph 107(b) of " A Partnership for Growth and Development " , the Board will review the technical cooperation activities undertaken in 1996, as well as considering developments in UNCTAD's technical cooperation, including cooperation with other organizations and trends in the mobilization of resources. | UN | وفقاً للفقرة ٧٠١)ب( من الوثيقة " شراكة من أجل تحقيق النمو والتنمية " ، سيقوم المجلس باستعراض أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام ٦٩٩١، فضلاً عن النظر في التطورات الحادثة في التعاون التقني لﻷونكتاد، بما في ذلك التعاون مع المنظمات اﻷخرى والاتجاهات القائمة في تعبئة الموارد. |
25. The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 2013, as well as developments in UNCTAD's technical cooperation - in particular, matters of capacity-building related to trade and investment, and issues related to progress in the implementation of decision 478 (L) of the Board regarding technical cooperation. | UN | 25- سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 2013، بالإضافة إلى التطورات في مجال التعاون التقني للأونكتاد، وبخاصة، مسائل بناء القدرات المتصلة بالتجارة والاستثمار، والقضايا المتصلة بالتقدم المحرز في تنفيذ مُقرر المجلس 478(د-50) فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
19. In accordance with paragraph 107(b) of " A Partnership for Growth and Development " , the Board will review the technical cooperation activities undertaken in 1998, as well as considering developments in UNCTAD's technical cooperation, including cooperation with other organizations and trends in the mobilization of resources. | UN | 19- وفقاً للفقرة 107(ب) من " شراكة من أجل تحقيق النمو والتنمية " ، سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 1998، بالإضافة إلى بحث تطورات التعاون التقني للأونكتاد، بما في ذلك التعاون مع المنظمات الأخرى والاتجاهات السائدة في مجال تعبئة الموارد. |
The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 1999, as well as developments in UNCTAD=s technical cooperation, in particular those introduced or planned to be introduced in the light of the outcome of UNCTAD X and its Plan of Action (TD/386). | UN | سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 1999، فضلا عن التطورات في مجال التعاون التقني للأونكتاد، وبخاصة تلك الأنشطة المضطلع بها أو التي يعتزم الاضطلاع بها على ضوء نتائج الأونكتاد العاشر وخطة عمله (TD/386). |
The Board will be assisted in this matter by the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget which, at its thirty-second session (first part), to be held from 21 to 28 September 1998, will conduct a programme-by-programme review of technical cooperation activities undertaken in 1997. | UN | وستساعد المجلس في هذا الشأن الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية، التي ستقوم في دورتها الثانية والثلاثين )الجزء اﻷول( المقرر عقدها من ١٢ إلى ٨٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، باستعراض أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام ٧٩٩١ برنامجاً تلو اﻵخر. |
The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 2003, as well as developments in UNCTAD's technical cooperation, in particular issues related to trade and investment-related capacity building and progress in the implementation of decision 478 (L) of the Board regarding technical cooperation. | UN | 20- سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 2003، فضلاً عن التطورات التي شهدها التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد، ولا سيما القضايا المتصلة بالتجارة وعملية بناء القدرات ذات الصلة بالاستثمار، والتقدم المحرز في تنفيذ المقرر 478 (لام) الذي اعتمده المجلس فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 2001, as well as developments in UNCTAD's technical cooperation, in particular issues related to trade and investment-related capacity building and progress in the implementation of the decision of the Board at its forty-eighth session regarding technical cooperation. | UN | 19- سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 2001، فضلاً عن التطورات التي شهدها التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد، وخاصة القضايا المتصلة بالتجارة وعملية بناء القدرات فيما يتصل بالاستثمار، والتقدم المحرز في تنفيذ المقرر الذي اعتمده المجلس في دورته الثامنة والأربعين فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
The Board will review the technical cooperation activities undertaken in 2002, as well as developments in UNCTAD's technical cooperation, in particular issues related to trade and investment-related capacity building and progress in the implementation of the decision of the Board at its forty-ninth session regarding technical cooperation. | UN | 16- سيستعرض المجلس أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في عام 2002، فضلاً عن التطورات التي شهدها التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد، وخاصة القضايا المتصلة بالتجارة وعملية بناء القدرات ذات الصلة بالاستثمار، والتقدم المحرز في تنفيذ المقرر الذي اعتمده المجلس في دورته التاسعة والأربعين فيما يتعلق بالتعاون التقني. |
9. In light of the spirit of the Copenhagen Declaration, the United Nations bodies participating in the technical cooperation activities in mineral resources have reoriented their activities. | UN | ٩ - وقد قامت هيئات اﻷمم المتحدة المشتركة في أنشطة التعاون التقني المضطلع بها في مجال الموارد المعدنية بإعادة توجيــه أنشطتها على ضــوء روح إعلان كوبنهاغن. |