ويكيبيديا

    "أنشطة الصندوق الاستئماني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • trust fund activities
        
    • activities of the Trust Fund
        
    • activities of the United Nations Trust Fund
        
    • Trust Fund in
        
    • of trust fund
        
    Coordination meetings with the Water and Sanitation trust fund activities related to slum upgrading UN اجتماعات تنسيقية مع أنشطة الصندوق الاستئماني للمياه والمرافق الصحية المتصلة بتحسين أحوال الأحياء الفقيرة
    Audit of Water and Sanitation trust fund activities at UN-Habitat. UN مراجعة أنشطة الصندوق الاستئماني للماء والإصحاح في المركز.
    For example, a trust fund established by the Secretary-General was charged 13 per cent to offset some of the cost incurred under the regular budget to manage and implement the trust fund activities. UN فعلى سبيل المثال، جرى تحميل الصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام بمقدار ١٣ في المائة لمواجهة بعض التكاليف المتكبدة في إطار الميزانية العادية من أجل إدارة وتنفيذ أنشطة الصندوق الاستئماني.
    to report to the General Assembly, on a regular basis, on the activities of the Trust Fund and other related matters. UN وأن يقدم إلى الجمعية العامة، على أساس منتظم، تقريرا عن أنشطة الصندوق الاستئماني والمسائل اﻷخرى ذات الصلة.
    The Market Reports, as well as the activities of the Trust Fund, were presented at major international conferences on iron ore and raw materials for steelmaking. UN وقد تم عرض تقارير السوق، فضلاً عن أنشطة الصندوق الاستئماني في المؤتمرات الدولية الرئيسية المعنية بركاز الحديد والمواد الخام لصناعة الصلب.
    Report of UN-Women on the activities of the United Nations Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women UN تقرير هيئة الأمم المتحدة للمرأة عن أنشطة الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة
    3. The Ozone Secretariat and WMO have continued to cooperate with regard to the trust fund activities. UN 3- واصلت أمانة الأوزون والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية التعاون في مجال أنشطة الصندوق الاستئماني.
    (i) Coordination meetings with the water and sanitation trust fund activities related to slum upgrading (4) [1]. UN (ط) اجتماعات للتنسيق مع أنشطة الصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح تتصل بتحسين الأحياء الفقيرة (4) [1].
    During 1997, trust fund activities gained momentum, reflecting the Fund’s commitment towards shaping this new initiative as a mechanism that translates recommendations adopted in Beijing into concrete action. UN وخلال عام ١٩٩٧، اكتسبت أنشطة الصندوق الاستئماني زخما يعكس التزام الصندوق اﻹنمائي للمرأة بجعل هذه المبادرة الجديدة آلية لتحويل التوصيات المعتمدة في بيجين إلى إجراءات ملموسة.
    35. The Tribunal did not comply with the requirements of a donor country that requested a report on trust fund activities and a financial account on the utilization of funds. UN 35 - ولم تمتثل المحكمة لاشتراطات بلد مانح طلب تقديم تقريرعن أنشطة الصندوق الاستئماني وحساب مالي عن استخدام الأموال.
    The overall increase of $0.7 million compared to 2004 is attributable mainly to an increase in trust fund activities related to Tsunami recovery programmes. UN والزيادة الكلية البالغة 0.7 مليون دولار مقارنة بعام 2004. وترجع بصفة أساسية إلى الزيادة في أنشطة الصندوق الاستئماني المتعلق ببرنامج الإنعاش من كارثة تسونامي.
    The trust fund activities will be directed to create an enabling environment for pro-poor investment in water and sanitation in cities in developing countries and thus provide a vehicle to improve significantly the volume and effectiveness of official development assistance flows in the sector. UN وستوجه أنشطة الصندوق الاستئماني إلى إيجاد بيئة مؤاتية للاستثمار لصالح الفقراء في مجال المياه والمرافق الصحية في مدن البلدان النامية، مما يقدم وسيلة لإدخال تحسين ملموس على تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية في القطاع من حيث الكمية والفعالية.
    It should be noted that while crisis prevention and recovery thematic trust fund activities in the past years were reflected under regular trust funds, it was decided that beginning in 2002 these activities would be included under the thematic trust fund category. UN وتجدر الإشارة إلى أنه في حين كانت أنشطة الصندوق الاستئماني لمنع الأزمات والانتعاش تدرج ضمن الموارد العادية للصناديق الاستئمانية في السنوات الأخيرة، فقد تقرر إدراجها ضمن فئة الصناديق الاستئمانية المواضيعية بدءا من عام 2002.
    Audit of trust fund support to UNMIK: " There were opportunities for further improvements, particularly in the implementation of delegation of authority, planning, monitoring and reporting of trust fund activities " UN مراجعة الدعم المقدم من الصندوق الاستئماني إلى البعثة: " كانت هناك فرص لإدخال مزيد من التحسينات، ولا سيما، في تنفيذ تفويض الصلاحيات والتخطيط والرصد والإبلاغ عن أنشطة الصندوق الاستئماني "
    Audit of trust fund support to UNMIK: " There were opportunities for further improvements, particularly in the implementation of delegation of authority, planning, monitoring and reporting of trust fund activities " UN مراجعة الدعم المقدم من الصندوق الاستئماني إلى البعثة: " كانت هناك فرص لإدخال مزيد من التحسينات، ولا سيما، في تنفيذ تفويض الصلاحيات والتخطيط والرصد والإبلاغ عن أنشطة الصندوق الاستئماني "
    The Branch had continued to help developing countries participate in the ongoing trade facilitation and transport and logistics services negotiating processes through the activities of the Trust Fund funded by Spain and Sweden. UN 91- وواصل الفرع مساعدة أقل البلدان نمواً على المشاركة في المفاوضات الجارية المتعلقة بتيسير التجارة وخدمات النقل والخدمات اللوجستية من خلال أنشطة الصندوق الاستئماني الذي تموله كل من إسبانيا والسويد.
    The acquisition of equipment for preserving evidentiary materials had been included in the programme of activities of the Trust Fund for the Tribunal for 2000; the related construction costs are estimated at $10,625. UN وأدرج شراء المعدات لحفظ مواد الإثبات في برنامج أنشطة الصندوق الاستئماني للمحكمة، لعام 2000؛ وتقدر تكاليف البناء المتصلة بذلك بمبلغ 625 10 دولار.
    It was also important to support the activities of the Trust Fund for voluntary contributions and the special training programme for junior professionals desiring to obtain in-depth knowledge of the Charter and the practices of the Security Council. UN وذكر أن من المهم أيضا دعم أنشطة الصندوق الاستئماني للتبرعات وبرنامج التدريب الخاص للمبتدئين من شاغلي الوظائف الفنية الذين يرغبون في الحصول على معرفة معمقة عن الميثاق وعن ممارسات مجلس الأمن.
    7. Decides to discuss the activities of the Trust Fund at the beginning of its next sessions in view of the importance of its activities to the work of the Working Group. UN 7- يقرر مناقشة أنشطة الصندوق الاستئماني في بداية دوراته القادمة نظراً لأهمية الأنشطة التي يضطلع لها لعمل الفريق العامل.
    Although the activities of the Trust Fund were largely implemented through the Provisional Electoral Council, there was no legally binding arrangement with that organization. UN ورغم أن جزءا كبيرا من أنشطة الصندوق الاستئماني كان ينفذ من خلال المجلس الانتخابي المؤقت، فلم يوجد أي ترتيب ملزم قانونا مع تلك المنظمة.
    Report of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women) on the activities of the United Nations Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women UN تقرير هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) عن أنشطة الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد