ويكيبيديا

    "أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • IAEA activities in
        
    • activities of IAEA in
        
    • activities of the International Atomic Energy Agency
        
    • activities of the IAEA in
        
    • the IAEA's activities in
        
    • the activities of IAEA
        
    The Russian Federation supports IAEA activities in the field of international cooperation aimed at strengthening nuclear security in the world. UN تدعم روسيا أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التعاون الدولي الهادفة إلى تعزيز الأمن النووي في العالم.
    We support IAEA activities in the area of technical cooperation and assistance to developing countries. UN ونحن نؤيد أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التعاون التقني ومساعدة البلدان النامية.
    NPT/CONF.1995/MC.III/CRP.2 Technology transfer activities of IAEA in respect of technical cooperation UN NPT/CONF.1995/MC.III/CRP.2 أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال نقل التكنولوجيا فيما يتعلق بالتعاون التقني
    NPT/CONF.1995/MC.III/CRP.2 Technology transfer activities of IAEA in respect of technical cooperation UN NPT/CONF.1995/MC.III/CRP.2 أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال نقل التكنولوجيا فيما يتعلق بالتعاون التقني
    The Slovak Republic appreciates the activities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in this field. UN وتقدر جمهورية سلوفاكيا أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا المجال.
    We thank Mr. ElBaradei for his report on the activities of the IAEA in 2009. UN نشكر السيد البرادعي على تقريره عن أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 2009.
    China always actively supports and takes part in the IAEA's activities in the field of nuclear safety. UN وتقوم الصين دائما بشكل نشيط بدعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في ميدان السلامة النووية.
    Israel has made voluntary contributions and donations in-kind to support the IAEA activities in this field. UN وقدمت إسرائيل تبـرعـات وهبـات عينيــة لدعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا المجال.
    Let me therefore focus my statement on the IAEA activities in those two fields. UN ومن أجل هذا، دعوني أركز بياني على أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذين الميدانين.
    51. Germany is actively supporting IAEA activities in this field. III. Peaceful uses of nuclear energy UN ٥١ - تدعم ألمانيا بنشاط أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا المجال.
    The European Union supports IAEA activities in the areas of nuclear security in the framework of the implementation of the European Union strategy against the proliferation of weapons of mass destruction. UN ويدعم الاتحاد الأوروبي أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال الأمن النووي في إطار تنفيذ استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    In addition, Council members received a written message from the Director General of IAEA containing updated information regarding the status of IAEA activities in Iraq. UN وإضافة إلى ذلك، تلقى أعضاء المجلس رسالة خطية من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية تتضمن معلومات مستكملة عن حالة أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق.
    IAEA activities in this area focus on the efficient utilization of water for cooling purposes in the nuclear industry, and on the use of nuclear energy for the desalination of sea water. UN وتركز أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا الميدان على استخدام المياه على نحو كفء في أغراض التبريد بالصناعة النووية، واستخدام الطاقة النووية في إزالة ملوحة مياه البحر.
    The Conference recognizes that regional cooperative arrangements can be an effective means of providing assistance and facilitating technology transfer, complementing the technical cooperation activities of IAEA in individual countries. UN ويسلم المؤتمر بأن ترتيبات التعاون الاقليمية يمكن أن تكون وسيلة فعالة لتقديم المساعدة وتسهيل نقل التكنولوجيا بما يكمل أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التعاون التقني في البلدان فرادى.
    It also supported the activities of IAEA in the field of technical cooperation and assistance and was the prime contributor to its technical cooperation fund. UN ويؤيد أيضا أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في ميدان التعاون التقني وتقديم المساعدة التقنية وهو المساهم الأساسي في صندوق التعاون التقني التابع له.
    9. The Conference recognizes that regional cooperative arrangements for the promotion of the peaceful use of nuclear energy can be an effective means of providing assistance and facilitating technology transfer, complementing the Technical Cooperation activities of IAEA in individual countries. UN 9 - ويسلم المؤتمر بأن ترتيبات التعاون الإقليمية الرامية إلى تعزيز استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية، يمكن أن تكون وسيلة فعالة لتقديم المساعدة وتسهيل نقل التكنولوجيا بما يكمل أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التعاون التقني في البلدان فرادى.
    8. The Conference recognizes that regional cooperative arrangements for the promotion of the peaceful use of nuclear energy can be an effective means of providing assistance and facilitating technology transfer, complementing the technical cooperation activities of IAEA in individual countries. UN 8 - ويسلم المؤتمر بأن ترتيبات التعاون الإقليمية الرامية إلى تعزيز استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية، يمكن أن تكون وسيلة فعالة لتقديم المساعدة وتسهيل نقل التكنولوجيا بما يكمل أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التعاون التقني في البلدان فرادى.
    Russia highly appreciates the activities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in the area of verification of its safeguards agreements with States Parties to the NPT. UN إن روسيا تقدر كل التقدير أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التحقق من اتفاقات الضمانات التي تبرمها مع الدول اﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار.
    Proposed elements for the final document of the 2010 Review Conference on strengthening the technical cooperation activities of the International Atomic Energy Agency: working paper submitted by Japan UN عناصر مقترحة للوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2010 بشأن تعزيز أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال التعاون التقني: ورقة عمل مقدمة من اليابان
    - China actively supports the activities of the IAEA in the areas of safeguards and the promotion of peaceful uses of atomic energy. UN وتدعم الصين بفاعلية أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجالات الضمانات وتعزيز الاستخدامات السلمية للطاقة الذرية.
    Her delegation was also pleased and reassured to note that increased concern for nuclear safety had become one of the key factors shaping the activities of the IAEA in the promotion of the peaceful uses of nuclear energy. UN وقد سُر وفدها وطمأنه أن يلاحظ الاهتمام المتزايد بالسلامة النووية أصبح أحد العوامل الرئيسية التي تشكل أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في ترويج أوجه استخدام الطاقة النووية في اﻷغراض السلمية.
    Agenda 21 encourages support for the IAEA's activities in this regard, especially in strengthening the capacity of developing countries in the field of sound nuclear-waste management. UN ويشجع جدول أعمال القرن ٢١ دعم أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في هذا المضمـــار، ولا سيمــا في تعزيـــز قدرة البلدان النامية في ميدان التصرف في النفايات النووية على نحو سليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد