ويكيبيديا

    "أنشطة تعبئة الموارد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resource mobilization activities
        
    The Inspectors believe that the implementation of the following recommendation will enhance efficiency in resource mobilization activities. UN ويعتقد المفتشون أن تنفيذ التوصية التالية سيحسن كفاءة أنشطة تعبئة الموارد.
    4. Recognizes the close interlinkages between resource mobilization activities and the consolidation and expansion of the Basel Convention Partnership Programme; UN 4 - يدرك وجود صلات متداخلة وثيقة بين أنشطة تعبئة الموارد وتدعيم برنامج شراكة اتفاقية بازل وتوسيع نطاقه؛
    The Inspectors believe that the implementation of the following recommendation will enhance efficiency in resource mobilization activities. UN ويعتقد المفتشون أن تنفيذ التوصية التالية سيحسن كفاءة أنشطة تعبئة الموارد.
    Increased number of resource mobilization activities to activate the Pension Fund and reintegration strategies UN تزايد عدد أنشطة تعبئة الموارد اللازمة لتفعيل استراتيجيتي صندوق المعاشات التقاعدية وإعادة الإدماج
    A resource mobilization coordination group was established in order to facilitate information sharing on the resource mobilization activities of the Secretariat of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN وأنشئ فريق معنيّ بتنسيق تعبئة الأموال بغية تيسير تقاسم المعلومات بشأن أنشطة تعبئة الموارد في إطار أمانة اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    This would provide a means to consult with Parties and others to identify new sources of potential funding and to help increase the transparency of human and financial resource mobilization activities. UN كما أنه يعتبر وسيلة للتشاور مع الأطراف وغيرهم في مجال تحديد مصادر جديدة للتمويل المحتمل وزيادة شفافية أنشطة تعبئة الموارد البشرية والمالية.
    UNDP estimated that nearly $236 million were raised and resource mobilization activities were generally considered to be cost-effective. UN وتفيد تقديرات البرنامج الإنمائي أن نحو 236 مليون دولار قد جُمعت، كما اعتُبرت أنشطة تعبئة الموارد بصفة عامة محققة لفعالية التكلفة.
    :: Disseminate to all concerned the approved resource mobilization strategy note and backstop the resource mobilization activities of the clusters; UN :: تعميم المذكرة المتفق عليها لاستراتيجية تعبئة الموارد على جميع الأطراف المعنية وتوفير الدعم التقني لجميع أنشطة تعبئة الموارد التي تضطلع بها المجموعات؛
    (i) Analyse resource mobilization activities undertaken by other United Nations agencies and identify how to enhance current activities under the Basel Convention in collaboration with other agencies and conventions; UN (ط) تحليل أنشطة تعبئة الموارد التي اضطلعت بها وكالات الأمم المتحدة الأخرى وتحديد كيفية تعزيز الأنشطة الراهنة في إطار اتفاقية بازل بالتعاون مع الوكالات والاتفاقيات الأخرى؛
    (b) Funding for the post of Senior Programme Officer for Partnerships and Resource Mobilization as a means to support resource mobilization activities. UN (ب) التمويل لوظيفة كبير موظفي البرامج لشؤون الشراكات وتعبئة الموارد وذلك كوسيلة لدعم أنشطة تعبئة الموارد.
    While decision OEWG-IV/15 provides a framework for resource mobilization action under the Basel Convention, decision OEWG-V/4 urges the secretariat to conduct a fund-raising campaign and to maintain an up-to-date report on resource mobilization activities on the Basel Convention website. UN 2 - في حين يقدم مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 4/15 إطاراً لجهود تعبئة الموارد في نطاق اتفاقية بازل، يحث مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 5/4 الأمانة على القيام بحملة لجمع الأموال مع عرض تقرير محدث عن أنشطة تعبئة الموارد على الموقع الشبكي لاتفاقية بازل.
    resource mobilization activities should be defined as short- (one - two years) medium- (two - three years) or long-term (four years or more) activities. UN 14 - من الضروري تحديد مدة أنشطة تعبئة الموارد سواء كانت أنشطة قصيرة المدى (سنة - سنتان) أو متوسطة المدى (سنتان - ثلاث سنوات) أو طويلة المدى (أربع سنوات فأكثر).
    (i) Analyse resource mobilization activities undertaken by other United Nations agencies and identify how to enhance current activities under the Basel Convention in collaboration with other agencies and conventions. UN (ط) تحليل أنشطة تعبئة الموارد التي تقوم بها وكالات الأمم المتحدة وتحديد كيفية تعزيز الأنشطة الحالية التي تُمارس في نطاق اتفاقية بازل بالتعاون مع الوكالات والاتفاقيات الأخرى.
    1. Welcomes the activities undertaken and progress made by the Secretariat, the Basel Convention regional and coordinating centres and parties in mobilizing resources and sustainable financing for the implementation of the Convention, and in coordinating resource mobilization activities under other relevant multilateral environmental agreements; UN 1 - يرحب بالأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة ومراكز التنسيق والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل والأطراف، وما أحرزته من تقدم على صعيد تعبئة الموارد والتمويل المستدام لتنفيذ الاتفاقية، وفي تنسيق أنشطة تعبئة الموارد مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف ذات الصلة؛
    Welcomes the activities undertaken and progress made by the Secretariat, the Basel Convention regional and coordinating centres and parties in mobilizing resources and sustainable financing for the implementation of the Convention, and in coordinating resource mobilization activities with other relevant multilateral environmental agreements; UN 1 - يرحب بالأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة ومراكز التنسيق والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل والأطراف، وما أحرزته من تقدم على صعيد تعبئة الموارد والتمويل المستدام لتنفيذ الاتفاقية، وفي تنسيق أنشطة تعبئة الموارد مع الاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف ذات الصلة؛
    1. Welcomes the activities undertaken and progress made by the Secretariat, the Basel Convention regional and coordinating centres and parties in mobilizing resources and sustainable financing for the implementation of the Convention, and in coordinating resource mobilization activities with other relevant multilateral environmental agreements; UN 1 - يرحب بالأنشطة التي اضطلعت بها الأمانة ومراكز التنسيق والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل والأطراف، وما أحرزته من تقدم على صعيد تعبئة الموارد والتمويل المستدام لتنفيذ الاتفاقية، وفي تنسيق أنشطة تعبئة الموارد مع الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى ذات الصلة؛
    VI.50 With respect to the envisaged resource mobilization activities of UNRWA, the Advisory Committee was informed that the request for a post of Chief of the Partnerships Division stemmed from the recognition that the funding of development and humanitarian aid was not solely the purview of Member States. UN سادساً-50 وفيما يخص أنشطة تعبئة الموارد التي تنوي الأونروا الاضطلاع بها، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن طلب إنشاء وظيفة رئيس شعبة الشراكات ينبع من الاعتراف بأن تمويل التنمية والمساعدة الإنسانية لا يتم في نطاق الدول الأعضاء فقط.
    As from 1 January 2003, all resource mobilization activities for KPC were given to this non-governmental organization with a plan to disburse annual funds proportionately to KPC (50 per cent), and war widows and the injured (25 per cent to each). UN واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003، أحيلت إلى هذه المنظمة غير الحكومية جميع أنشطة تعبئة الموارد من أجل فيلق حماية كوسوفو بخطة لإنفاق أموال سنوية بنسب محددة على الفيلق (50 في المائة) وعلى أرامل الحرب والجرحى (25 في المائة لكل من الفئتين).
    There is an urgent need to strengthen UNEP resource mobilization activities with: non-governmental organizations; major groups, including private sector corporations, banks and small businesses; and non-profit organizations, foundations, service organizations and individuals who believe that UNEP is well placed to promote environmental protection and sustainable development at the global level. UN وثمة حاجة ماسة لتقوية أنشطة تعبئة الموارد لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من: المنظمات غير الحكومية؛ التجمعات الرئيسية، بما في ذلك شركات القطاع الخاص، والمصارف والأعمال التجارية الصغيرة؛ والمنظمات والمؤسسات التي لا تبتغي الربح، ومنظمات تقديم الخدمات، والأفراد الذين يؤمنون بأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مركز جيد يمكّنه من تعزيز الحماية البيئية والتنمية المستدامة على الصعيد العالمي.
    The Unit is responsible for coordinating resource mobilization activities for the whole of UNEP, working from the office of the Executive Director directly with donors and all divisions, the Communications and Public Information Branch, the regional offices, the Programme Coordination and Monitoring Unit, and the Budget and Financial Fund Management Service of the United Nations Office at Nairobi, and reporting to the Deputy Executive Director; UN وهذه الوحدة مسؤولة عن أنشطة تعبئة الموارد لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بأكمله وتعمل من مكتب المدير التنفيذي مباشرة مع الجهات المانحة وكل الشُعب، ومع قسم الإتصال والإعلام والمكاتب الإقليمية، ووحدة تنسيق البرنامج ورصده، ودائرة الميزانية وإدارة الصندوق التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتقدم تقريرها إلى المدير التنفيذي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد