ويكيبيديا

    "أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the activities
        
    • activities of
        
    On 25 January the Council members were briefed by the Assistant SecretaryGeneral for Peacekeeping Operations on the activities of UNIFIL, during which he reported continuing acts of hostility across the Blue Line. UN وفي 25 كانون الثاني/يناير، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان أبلغ خلالها عن أعمال القتال المتواصلة عبر الخط الأزرق.
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    11. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة بتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة بتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    11. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 11 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة بتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة بتنفيذ هذا القرار، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    At the informal consultations of the whole held on 2 February 2001, the members of the Council received a briefing by the Secretariat on the latest developments in the southern Lebanon village of Ghajar, in particular the activities of UNIFIL, the Special Representative of the Secretary-General and the Special Envoy of the Secretary-General. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 2 شباط/فبراير 2001، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة بشأن آخر التطورات في بلدة الغجر في جنوب لبنان، لا سيما أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والممثل الخاص للأمين العام والمبعوث الخاص للأمين العام.
    12. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    10. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 10 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    12. Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report thereon to the Council before the end of the present mandate as well as on the activities of UNIFIL and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل مشاوراته حول تنفيذ هذا القرار مع حكومة لبنان والأطراف الأخرى المعنية مباشرة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس قبل انتهاء الولاية الحالية، وكذلك عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    13. Requests also the Secretary-General, following appropriate consultations, including with the Government of Lebanon and the troop-contributing countries, to submit to the Council before the end of the present mandate a comprehensive report on the activities of UNIFIL, its technical reconfiguration and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 13 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم، في أعقاب إجراء المشاورات اللازمة، بما في ذلك مع حكومة لبنان والبلدان المساهمة بقوات، تقريرا شاملا إلى المجلس عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قبل انتهاء ولايتها الحالية، وعن إعادة تشكيلها التقني، والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    13. Requests also the Secretary-General, following appropriate consultations, including with the Government of Lebanon and the troop-contributing countries, to submit to the Council before the end of the present mandate a comprehensive report on the activities of UNIFIL, its technical reconfiguration and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 13 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في أعقاب إجراء المشاورات اللازمة، بما في ذلك مع حكومة لبنان والبلدان المساهمة بقوات، تقريرا شاملا إلى المجلس عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قبل انتهاء ولايتها الحالية، وعن إعادة تشكيلها التقني، وعن المهام التي تؤديها هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة الآن؛
    13. Requests also the Secretary-General, following appropriate consultations, including with the Government of Lebanon and the troop-contributing countries, to submit to the Council before the end of the present mandate a comprehensive report on the activities of UNIFIL, its technical reconfiguration and the tasks presently carried out by the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO); UN 13 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم، في أعقاب إجراء المشاورات اللازمة، بما في ذلك مع حكومة لبنان والبلدان المساهمة بقوات، تقريرا شاملا إلى المجلس عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان قبل انتهاء ولايتها الحالية، وعن إعادة تشكيلها التقني، والمهام التي تؤديها حاليا هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛
    Production and distribution of a quarterly outreach magazine in English and Arabic (4 issues per year, 80,000 copies) on the activities of UNIFIL and United Nations agencies throughout the area of operations for the local population, local authorities, institutions, media outlets and the international community; and production of the in-house quarterly magazine in English (4 issues per year, 40,000 copies) UN إصدار وتوزيع مجلة توعية فصلية باللغتين العربية والإنكليزية (4 أعداد في السنة، 000 80 نسخة) عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان ووكالات الأمم المتحدة في جميع أنحاء منطقة العمليات، وتوجه إلى السكان المحليين، والسلطات والمؤسسات ووسائط الإعلام المحلية والمجتمع الدولي، ومجلة فصلية تصدر داخليا باللغة الإنكليزية (4 أعداد في السنة، 000 40 نسخة)
    On 20 August, in consultations of the whole, the Assistant Secretary-General briefed the Council on the latest activities of UNIFIL. UN وفي 20 آب/أغسطس، أطلع الأمين العام المساعد المجلس، أثناء مشاوراته بكامل هيئته، على آخر أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد