ويكيبيديا

    "أنشطة لجنة الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the activities of the United Nations
        
    • activities of the United Nations Commission
        
    the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa were also revitalized. UN وانتعشت أيضاً أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    It also, in response to the request of the Assembly set out in its resolution 63/250, includes information on the activities of the United Nations Ethics Committee. UN ويتضمن التقرير أيضا، استجابة لطلب الجمعية الوارد في قرارها 63/250، معلومات عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Security Council the twenty-seventh quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN يتشرف الأمين العام بإحالة التقرير الفصلي السابع والعشرين بشأن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش إلى مجلس الأمن.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Security Council the twenty-eighth quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى مجلس الأمن التقرير الفصلي الثامن والعشرين عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    My delegation also notes with satisfaction the revitalization of the activities of the United Nations Commission for Social Development, which has been entrusted with the basic responsibility for exercising control over the implementation of the decisions of the Copenhagen Summit. UN ويشير وفدي أيضا مع الارتياح إلى تفعيل أنشطة لجنة اﻷمم المتحدة للتنمية الاجتماعية، التي عُهد إليها بالمسؤولية الرئيسية عن متابعة واستعراض تنفيذ قرارات قمة كوبنهاغن.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Security Council the twenty-ninth quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى مجلس الأمن التقرير الفصلي التاسع والعشرين عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Security Council the twenty-fourth quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى مجلس الأمن التقرير الفصلي الرابع والعشرين عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Security Council the twenty-fifth quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى مجلس الأمن التقرير الفصلي الخامس والعشرين عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    X. Adoption of the resolution on the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa UN عاشرا - اعتماد مشروع قرار بشأن أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    The Secretary-General has the honour to transmit to the Security Council the twenty-third quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى مجلس الأمن التقرير الفصلي الثالث والعشرين عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    That is also we are involved in the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa to implement the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects. UN ولهذا نشارك أيضا في أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه.
    I have the honour to inform you that in the context of the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, the thirteenth Ministerial Meeting was held in N'Djamena from 2 to 6 May 2000. UN يشرفني أن أحيطكم علما بأنه انعقد الاجتماع الوزاري الثالث عشر في الفترة من 2 إلى 6 أيار/مايو 2000 في نجامينا، في إطار أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    On 10 September the Security Council convened in private consultations to discuss the tenth quarterly report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) for the period June-August 2002. UN عقد مجلس الأمن في 10 أيلول/سبتمبر مشاورات مغلقة لمناقشة التقرير الفصلي العاشر للأمين العام عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش خلال الفترة من حزيران/يونيه إلى آب/أغسطس 2002.
    - The establishment of a national follow-up committee on the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, which serves as a focal point; UN - إنشاء لجنة وطنية لمتابعة أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا التي عملت كمركز اتصال؛
    Report of the Secretary-General on the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa (A/55/170) UN تقرير الأمين العام عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا (A/55/170)
    The report was also submitted in response to resolution 63/250, in which the Assembly requested the Secretary-General to include in his report on the Ethics Office information on the activities of the United Nations Ethics Committee. UN ويُقدم التقرير أيضا استجابة للقرار 63/250 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يُضمن تقريره عن مكتب الأخلاقيات معلومات عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات.
    It also includes information on the activities of the United Nations Ethics Committee and the United Nations Ethics Network, which have focused on harmonizing policies and ethical practices among the United Nations and its separately administered organs and programmes. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات وشبكة الأمم المتحدة للأخلاقيات، التي تركز على مواءمة السياسات والممارسات الأخلاقية بين الأمم المتحدة وأجهزتها وبرامجها التي تدار بشكل مستقل.
    Nineteenth quarterly report on the activities of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission in accordance with paragraph 12 of Security Council resolution 1284 (1999) UN التقرير الفصلي التاسع عشر عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش (الإنموفيك) المقدم وفقا للفقرة 12 من قرار مجلس الأمن 1284 (1999)
    24. BONUCA continues to collaborate with subregional organizations, such as the Economic Community of Central African States and CEMAC, and keeps abreast of the activities of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa. UN 24 - ويواصل المكتب تعاونه مع المنظمات دون الإقليمية، مثل الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، كما يتابع أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    The report additionally includes information on the activities of the United Nations Ethics Committee, as mandated by the General Assembly in resolution 63/250 on human resources management. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير معلومات عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات، وفقا للتكليف الصادر عن الجمعية العامة في قرارها 63/250، بشأن إدارة الموارد البشرية.
    48. the activities of the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) and its secretariat (International Trade Law Branch of the United Nations Office of Legal Affairs) are designed primarily to acquaint lawyers, government officials and scholars, particularly from developing countries, with the work of UNCITRAL and with the legal texts that have emanated from its work. UN ٤٨ - ترمي أنشطة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي )اليونسيترال( وأمانتها )فرع القانون التجاري الدولي بمكتب الشؤون القانونية باﻷمم المتحدة( أساسا إلى تعريف المحامين والمسؤولين الحكوميين والباحثين، لا سيما من البلدان النامية، بأعمال )اليونسيترال( وبالنصوص القانونية التي انبثقت عن أعمالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد