ويكيبيديا

    "أنشطة مراجعة الحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • audit activities
        
    • auditing activities
        
    • audits
        
    • audit activity
        
    • audit and oversight activities
        
    audit activities were carried out at headquarters and several field offices. UN ونُفّذت أنشطة مراجعة الحسابات في المقر وفي عدة مكاتب ميدانية.
    The Board noted that audit activities were planned on an annual basis. UN ولاحظ المجلس أن تخطيط أنشطة مراجعة الحسابات يجري على أساس سنوي.
    audit activities involve a systematic process resulting in recommendations to remedy deficiencies or improve performance. UN وتشمل أنشطة مراجعة الحسابات عملية منهجية تفضي الى توصيات لمعالجة مواطن القصور أو لتحسين الأداء.
    It was noted that priority was being given to the audit and management consulting programme, and that audit activities were core functions of the Office. UN ولوحظ أن اﻷولوية تمنح لبرنامج مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية، وأن أنشطة مراجعة الحسابات هي مهام رئيسية للمكتب.
    It was noted that priority was being given to the audit and management consulting programme, and that audit activities were core functions of the Office. UN ولوحظ أن اﻷولوية تمنح لبرنامج مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية، وأن أنشطة مراجعة الحسابات هي مهام رئيسية للمكتب.
    10 briefings on peacekeeping audit activities to the General Assembly and other legislative bodies UN تقديم عشر إحاطات عن أنشطة مراجعة الحسابات المتعلقة بعمليات حفظ السلام إلى الجمعية العامة والهيئات التشريعية الأخرى
    Key global risks derived from audit activities 6 UN المخاطر الرئيسية على الصعيد العالمي المستقاة من أنشطة مراجعة الحسابات
    Country offices risk assessment derived from audit activities 7 UN تقييم المخاطر في المكاتب القطرية المستقاة من أنشطة مراجعة الحسابات
    Significant issues derived from audit activities 10 UN المسائل الهامة المستقاة من أنشطة مراجعة الحسابات
    As a compensating control and in order to ensure transparency, it is important that there is an independent organizational focal point in UN-Women to oversee internal audit activities and results. UN وفي إطار تنفيذ وظيفة رقابة لتعويض ذلك، ولضمان تحقيق الشفافية، من المهم أن يكون هناك جهة تنسيقية تنظيمية مستقلة في هيئة الأمم المتحدة للمرأة تشرف على أنشطة مراجعة الحسابات الداخلية ونتائجها.
    Significant issues derived from audit activities 10 UN دال - المسائل الهامة المنبثقة من أنشطة مراجعة الحسابات
    C. Effectiveness, efficiency and impact of the audit activities and other functions of the Office of Internal Oversight Services UN جيم - فعالية وكفاءة وأثر أنشطة مراجعة الحسابات وغيرها من مهام مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Effectiveness, efficiency and impact of the audit activities and other functions of the Office of Internal Oversight Services UN جيم - فعالية وكفاءة وأثر أنشطة مراجعة الحسابات وغيرها من مهام مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Key global risks derived from audit activities UN ألف - المخاطر الرئيسية على الصعيد العالمي المستقاة من أنشطة مراجعة الحسابات
    Country offices risk assessment derived from audit activities UN باء - تقييم المخاطر في المكاتب القطرية المستقاة من أنشطة مراجعة الحسابات
    Significant issues derived from audit activities UN ألف- المسائل الهامة المستقاة من أنشطة مراجعة الحسابات
    C. Effectiveness, efficiency and impact of the audit activities and other functions of the Office of Internal Oversight Services UN جيم - فعالية وكفاءة وأثر أنشطة مراجعة الحسابات وغيرها من مهام مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Staff in New York cover the audit activities of the Department of Peacekeeping Operations, Department of Field Support and Department of Political Affairs headquarters as well as smaller peacekeeping and special political missions. UN ويتولى الموظفون في نيويورك أنشطة مراجعة الحسابات الخاصة بإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون السياسية في المقر، بالإضافة إلى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة الأصغر حجما.
    auditing activities and audit firms in capital markets are regulated by CMB (Communiqué Serial: X, No: 22). UN 40- أما أنشطة مراجعة الحسابات وشركات مراجعة الحسابات في أسواق رؤوس الأموال فينظمها مجلس أسواق المال (بلاغ السلسلة العاشرة، العدد 22).
    Nonetheless, it is mindful of the potential for conflict of interest between audits and advisory activities. UN ومع ذلك، فهو يعي احتمال وجود تضارب في المصالح بين أنشطة مراجعة الحسابات والأنشطة الاستشارية.
    However, the usefulness of any audit activity depended on follow up. UN غير أن فائدة أي نشاط من أنشطة مراجعة الحسابات يقوم على المتابعة.
    Internal audit and oversight activities UN أنشطة مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد