FAO activities for the empowerment of rural women and gender equality | UN | أنشطة منظمة الأغذية والزراعة الهادفة إلى تمكين المرأة وتحقيق المساواة بين الجنسين |
83. FAO activities were aimed at the priority area of food security with special emphasis on women, concentrating on training and empowerment of women. | UN | 83 - وقد استهدفت أنشطة منظمة الأغذية والزراعة مجال الأمن الغذائي ذا الأولوية، مع التركيز بوجه خاص على المرأة فيما يتصل بتدريب المرأة وتمكينها. |
III. Relation of FAO activities to issues and recommendations emphasized at the first session of the Forum requiring action from United Nations entities | UN | ثالثا - العلاقة بين أنشطة منظمة الأغذية والزراعة والقضايا والتوصيات التي أكد عليها المنتدى في دورته الأولى التي تطلب من كيانات الأمم المتحدة اتخاذ إجراءات بشأنها |
In particular, the group noted the activities of FAO and ILO. | UN | وأشار الفريق، على وجه الخصوص، إلى أنشطة منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية. |
Section I, on the Millennium Development Goals, discusses those activities of FAO that are linked with or involve indigenous peoples' priorities in the eradication of extreme poverty and hunger. | UN | يناقش الفرع الأول بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، أنشطة منظمة الأغذية والزراعة التي ترتبط بأولويات الشعوب الأصلية أو تتضمنها فيما يخص القضاء على الفقر المدقع والجوع. |
Culture of peace education activities of the Food and Agriculture Organization of the United Nations | UN | أنشطة منظمة الأغذية والزراعة المتصلة بتعزيز ثقافة السلام عن طريق التعليم |
After outlining some FAO activities in the field of technical cooperation, early warning systems to avoid emerging food crises, agricultural relief and disaster prevention, the representative emphasized two elements necessary to the implementation of the right to development. | UN | وبعد أن أوجز بعض أنشطة منظمة الأغذية والزراعة في ميدان التعاون التقني، وأنظمة الإنذار المبكر لتفادي الأزمات الغذائية المستجدة، والإغاثة الزراعية، والوقاية من الكوارث، شدد الممثل على عنصرين ضروريين لإعمال الحق في التنمية. |
After outlining some FAO activities in the field of technical cooperation, early warning systems to avoid emerging food crises, agricultural relief and disaster prevention, the representative emphasized two elements necessary to the implementation of the right to development. | UN | وبعد أن أوجز بعض أنشطة منظمة الأغذية والزراعة في ميدان التعاون التقني، وأنظمة الإنذار المبكر لتفادي الأزمات الغذائية المستجدة، والإغاثة الزراعية، والوقاية من الكوارث، شدد الممثل على عنصرين ضروريين لإعمال الحق في التنمية. |
While some progress has been made, further efforts are needed in support of relevant FAO activities, such as identifying criteria for flag State performance and actions to be taken when criteria have not been met. | UN | وبينما أُحرز بعض التقدم في هذا الشأن، فإن هنــاك حاجـــة إلى بــذل مزيد من الجهود لدعم أنشطة منظمة الأغذية والزراعة ذات الصلة، كتحديــد معايــير لأداء دول العلم والإجراءات الواجب اتخاذهــا فـــي حـــال عـــدم استيفاء هذه المعايير. |
1. Fishery resources (a) FAO activities contributing to sustainable fisheries171 | UN | (أ) أنشطة منظمة الأغذية والزراعة للمساهمة في استدامة مصائد الأسماك(171) |
FAO activities include training courses and e-learning training materials, Web-based or CD-ROM courses and workshops in various areas of agricultural development. | UN | ومن بين أنشطة منظمة الأغذية والزراعة عقد دورات تدريبية وتقديم مواد للتدريب بالبريد الإلكتروني، وعمل دورات وحلقات عمل تدريبية باستخدام الإنترنت أو الأقراص المتراصّة - ذاكرة قراءة فقط - في مختلف مجالات التنمية الزراعية. |
While some progress has been made, further efforts are needed in support of relevant FAO activities, such as identifying criteria for flag State performance and actions to be taken when criteria have not been met (paragraph 304). | UN | وبينما أُحرز بعض التقدم في هذا الشأن، فإن هنــاك حاجـــة إلى بــذل مزيد من الجهود لدعم أنشطة منظمة الأغذية والزراعة ذات الصلة، كتحديــد معايــير لأداء دول العلم والإجراءات الواجب اتخاذهــا فـــي حـــال عـــدم استيفاء هذه المعايير (الفقرة 304). |
FAO activities on the rights-based approach as it relates to indigenous peoples have included the establishment of a special Right to Food Unit to follow up on the Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security (Rome, 2005), and to work on legal and technical studies, advocacy and education material for the promotion and implementation of the Guidelines. | UN | وقد شملت أنشطة منظمة الأغذية والزراعة القائمة على النهج المستند إلى الحقوق من حيث صلتها بالشعوب الأصلية، إنشاء وحدة خاصة للحق في الغذاء لمتابعة المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الكافي في سياق الأمن الغذائي الوطني (روما 2005)، وللعكوف على دراسات قانونية وتقنية، ومواد في مجال الدعوة والتثقيف، من أجل تعزيز المبادئ التوجيهية وتنفيذها. |
35. FAO activities related to ageing and older persons concentrate on analysing the linkages between rural ageing, agriculture and rural development, in general; supporting coping strategies and livelihood options for the rural elderly; and developing enabling measures needed at policy, legislative, and institutional levels to promote equal rights and opportunities for older men and women in rural areas. | UN | 35 - وتركز أنشطة منظمة الأغذية والزراعة (الفاو) فيما يتعلق بالشيخوخة والأفراد المسنين على تحليل الصلات بين الشيخوخة في الريف وبين الزراعة والتنمية الريفية بشكل عام، وعلى دعم الاستراتيجيات الملائمة وخيارات المعيشة بالنسبة للمسنين الريفيين وعلى وضع تدابير التمكين اللازمة على صعيد السياسات والتشريعات والمؤسسات لتعزيز الحقوق والفرص المتساوية للمسنين من رجال ونساء بالمناطق الريفية. |
activities of FAO in this field include publication of technical reports on the measurement and management of fishing capacity, assistance to Member States and regional fisheries management organizations in Central America, eastern Africa and West Africa, and consideration of fishing capacity in the context of post-tsunami fleet rehabilitation and reconstruction. | UN | وتشمل أنشطة منظمة الأغذية والزراعة في هذا الميدان نشر تقارير تقنية عن قياس قدرات الصيد وتنظيمها، وتقديم المساعدة إلى الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في أمريكا الوسطى وشرق أفريقيا وغرب أفريقيا، والنظر في قدرات الصيد في سياق تأهيل الأسطول وإعادة بنائه في أعقاب كارثة تسونامي. |
49. The activities of FAO range from providing training, education and information on improved agricultural practices and markets to strengthening rural institutions and improving rural labour statistics, including gender-disaggregated statistics. | UN | 49 - وتتراوح أنشطة منظمة الأغذية والزراعة ما بين توفير التدريب والتعليم والمعلومات بشأن الممارسات الزراعية المحسنة والأسواق وتعزيز المؤسسات الريفية وتحسين إحصاءات العمل في المناطق الريفية، بما فيها الإحصاءات المصنفة بحسب نوع الجنس. |
The activities of FAO in relation to the special theme for the seventh session of the Permanent Forum: " Climate change, bio-cultural diversity and livelihoods: the stewardship role of indigenous peoples and new challenges " , are presented in the organization's contribution to an inter-agency paper on climate change and indigenous peoples, to be submitted to the Permanent Forum at its seventh session. | UN | وتُعرض أنشطة منظمة الأغذية والزراعة ذات الصلة بالموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى الدائم " تغير المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل العيش: الدور الريادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " في مساهمة المنظمة في الورقة المشتركة بين الوكالات بشأن تغير المناخ والشعوب الأصلية المقرر تقديمها إلى الدورة السابعة للمنتدى الدائم " . |
activities of the Food and Agriculture Organization of the United Nations | UN | 1 - أنشطة منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة |
activities of the Food and Agriculture Organization of the United Nations | UN | 4 - أنشطة منظمة الأغذية والزراعة |