Of the Commercial Activities Service, only the activities and resources of the Archives and Records Management Section are programmed under section 29D. | UN | ومن أصل دائرة الأنشطة التجارية، لا يدخل في الخطة الواردة في الباب 29 دال إلا أنشطة وموارد قسم إدارة المحفوظات والسجلات. |
The remaining part of the activities and resources of that Service is programmed under Income section 3, Services to the public. | UN | أما الجزء الباقي من أنشطة وموارد هذه الدائرة فترد في إطار الخطة الواردة في باب الإيرادات 3، الخدمات المقدمة للجمهور. |
39B.1 Section 39B was established effective 1 April 1993 in the context of the restructuring of the Secretariat to identify the activities and resources of the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis. | UN | ٩٣ باء - ١ - أنشئ الباب ٣٩ باء - ١ وأصبح نافذا في ١ نيسان/أبريل ١٩٩٣ في سياق إعادة تشكيل اﻷمانة العامة لتحديد أنشطة وموارد إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. |
V. Organization and structure 27. The organization and structure of OHCHR were initially based on regular budget activities and resources. | UN | 27 - كان تنظيم المفوضية وهيكلها يستندان في البداية الى أنشطة وموارد مشمولة بالميزانية العادية. |
Recognizing the increasing demand for United Nations peacekeeping and resources from the international community for peacekeeping and peace-building purposes, and recalling the additional operational costs due to the delays in the demarcation process, | UN | وإذ يسلم بطلب المجتمع الدولي المتزايد على أنشطة وموارد الأمم المتحدة لحفظ السلام لتلبية أغراض حفظ السلام وبناء السلام، وإذ يشير إلى نفقات التشغيل الإضافية التي تنشأ عن التأخر في عملية ترسيم الحدود، |
31.4 Another major change in the structure of the present section relates to the transfer of the activities and resources for inter-organizational security measures to section 31. | UN | 31-4 ويتعلق تغيير كبير آخر في هيكل هذا الباب بنقل أنشطة وموارد التدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات إلى الباب 31. |
For this reason we are of the view that special attention should be given to the affected developing countries in the planning and in the execution of United Nations and other specialized-agency activities and resources in this regard. | UN | ولهذا السبب، نرى أنه ينبغي توجيه اهتمام خاص للبلدان النامية المتضررة عند تخطيط وتنفيذ أنشطة وموارد اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة اﻷخرى في هذا الشأن. |
Concerning pooled funding, she stated that through the UNDAF results and resources matrix it was easy to track the activities and resources of each agency. | UN | وفيما يتعلق بتجميع التمويل، ذكرت أنه بفضل مصفوفة النتائج والموارد الخاصة بالصندوق، فإنه من السهل تعقب أنشطة وموارد كل وكالة. |
The Committee requests that closer attention be paid to a more uniform presentation of the budget proposals in the future, facilitating meaningful comparisons among the activities and resources of the regional commissions. | UN | وتطلب اللجنة إيلاء اهتمام أكبر بزيادة توحيد عرض الميزانية المقترحة لتيسير إجراء المقارنات بصورة معقولة بين أنشطة وموارد اللجان الإقليمية. |
140. In addition to its mainstream development activities and resources, UNDP engages in special development activities designed to bridge humanitarian assistance with rehabilitation and recovery. | UN | ٠٤١ - وباﻹضافة إلى ما لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أنشطة وموارد إنمائية رئيسية، يشترك البرنامج في أنشطة إنمائية خاصة ترمي إلى الوصل ما بين المساعدات اﻹنسانية وإعادة التأهيل والانتعاش. |
This can, in large part, be attributed to the prevailing highly fragmented organization of ICT activities and resources throughout the Secretariat, which has not only impeded its ability to pursue transformative opportunities, but has unnecessarily increased the cost of ICT operations. | UN | وربما يعزى هذا بقدر كبير إلى شدة التجزؤ السائدة على نطاق الأمانة العامة في أنشطة وموارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، على نحو لم يؤد فقط إلى عرقلة قدرة المنظمة على اغتنام فرص التحول، بل وإلى رفع تكلفة عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بلا داع. |
It is therefore imperative to reduce the high levels of fragmentation of ICT activities and resources identified in the structural review and outlined herein so that ICT can serve as a strategic enabler in delivering more effective and efficient work programmes and services throughout the Organization. | UN | ولذا لا بد من الحد من المستويات العالية من تجزئة أنشطة وموارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المحددة في الاستعراض الهيكلي والواردة هنا، لكي تعمل هذه التكنولوجيا بمثابة أداة تمكين استراتيجية في تقديم برامج عمل وخدمات أكثر فعالية وكفاءة. |
10A.143 During the biennium 1994-1995, the activities and resources of the subprogramme were modified owing to the discontinuation by the Commission of the work on a code of conduct on transnational corporations and the restructuring of the activities of the United Nations in the economic and social fields. | UN | ٠١ ألف-٣٤١ خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، جرى تعديل أنشطة وموارد البرنامج الفرعي بسبب توقف اللجنة عن اﻷعمال المتعلقة بوضع مدونة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية، وإعادة تشكيل أنشطة اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
(b) Consolidation of the activities and resources of the Joint Unit with ECE (one P-5, one General Service (Other level)) with the UNCTAD secretariat, Division for Transnational Corporations and Investment, in view of their location at the same duty station; | UN | )ب( إدماج أنشطة وموارد الوحدة المشتركة التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا )وظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( مع أمانة اﻷونكتاد، شعبة شؤون الشركات عبر الوطنية والاستثمار، لوجودهما في مركز عمل واحد؛ |
10A.143 During the biennium 1994-1995, the activities and resources of the subprogramme were modified owing to the discontinuation by the Commission of the work on a code of conduct on transnational corporations and the restructuring of the activities of the United Nations in the economic and social fields. | UN | ٠١ ألف - ٣٤١ خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، جرى تعديل أنشطة وموارد البرنامج الفرعي بسبب توقف اللجنة عن اﻷعمال المتعلقة بوضع مدونة لقواعد سلوك الشركات عبر الوطنية، وإعادة تشكيل أنشطة اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي. |
(b) Consolidation of the activities and resources of the Joint Unit with ECE (one P-5, one General Service (Other level)) with the UNCTAD secretariat, Division for Transnational Corporations and Investment, in view of their location at the same duty station; | UN | )ب( إدماج أنشطة وموارد الوحدة المشتركة التابعة للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا )وظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(( مع أمانة اﻷونكتاد، شعبة شؤون الشركات عبر الوطنية والاستثمار، لوجودهما في مركز عمل واحد؛ |
In addition, the activities and resources of policy-making organs in the economic and social sectors previously budgeted under section 39E have been identified for the period April-December 1993 under section 39D, Policy-making organs. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن أنشطة وموارد أجهزة صنع السياسة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي التي كانت تدرج من قبل في الميزانية في إطار الباب ٣٩ هاء، أدرجت في إطار الباب ٣٩ دال الخاص بأجهزة صنع السياسة وذلك بالنسبة للفترة من أيلول/سبتمبر إلى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
Furthermore, in early 2004, the Agency prepared a five-year strategic plan (2004-2008) to identify the activities and resources necessary to upgrade services and rehabilitate infrastructure. | UN | علاوة على ذلك, أعدت الوكالة في مطلع عام 2004 خطة استراتيجية خمسية (2004-2008) لتحديد ما يلزم من أنشطة وموارد لتحسين ما تقدمه من خدمات ولتجديد البنية التحتية. |
32. In the 1994-1995 biennium, the distribution of the programme's activities and resources, measured by the proportion of Professional staff time, was heavily concentrated on the production of recurrent publications, which accounted for more than 50 per cent of the total professional effort other than technical assistance. | UN | 32 - أثناء فترة السنتين 1994-1995، تركز توزيع أنشطة وموارد البرنامج، التي تم قياسها بنسبة وقت الموظفين الفنيين، في جزئه الأكبر على إنتاج المنشورات المتكررة التي تمثل أكثر من خمسين في المائة من مجموع مجهودات الفنيين من غير موظفي المساعدة التقنية. |
Furthermore, in early 2004, the Agency prepared a five-year strategic plan (2004-2008) to identify the activities and resources necessary to upgrade services and rehabilitate infrastructure. | UN | علاوة على ذلك, أعدت الوكالة في مطلع عام 2004 خطة استراتيجية خمسية (2004-2008) لتحديد ما يلزم من أنشطة وموارد لتحسين ما تقدمه من خدمات ولتجديد البنية التحتية. |
Recognizing the increasing demand for United Nations peacekeeping and resources from the international community for peacekeeping and peace-building purposes, and recalling the additional operational costs due to the delays in the demarcation process, | UN | وإذ يسلم بطلب المجتمع الدولي المتزايد على أنشطة وموارد الأمم المتحدة لحفظ السلام لتلبية أغراض حفظ السلام وبناء السلام، وإذ يشير إلى نفقات التشغيل الإضافية التي تنشأ عن التأخر في عملية ترسيم الحدود، |