The total contributions to the Foundation have been increasing steadily over the years (see figure 3). | UN | 29 - ازداد مجموع المساهمات المقدمة إلى المؤسسة بشكل مطرد على مدار السنين (أنظر الشكل 3). |
Opium production decreased from 4,565 tons to 3,276 tons, a 28 per cent reduction (see figure 6). | UN | وانخفض انتاج الأفيون من 565 4 طنا الى 276 3 طنا، بنسبة 28 في المائة (أنظر الشكل 6). |
Thus, the potential availability of heroin to the world market in 1999 amounted to almost 500 tons (a figure derived from the deduction of the global opiate seizure volume from the potential heroin production) (see figure 4). | UN | وعليه يكون التوافر الممكن للهيروين لأسواق العالم في عام 1999 قد بلغ قرابة 500 طن (وهذا الرقم مستمد من طرح حجم مضبوطات المواد الأفيونية في العالم من الانتاج الممكن للهيروين) (أنظر الشكل 4). |
In 1999, both opium and heroin seizure volumes reached the highest level ever recorded worldwide (see figure 7). | UN | ففي ذلك العام، وصلت مضبوطات كل من الأفيون والهيروين الى أعلى مستوى لها سجل على صعيد العالم على الاطلاق (أنظر الشكل 7). |
This congruence in respect of global production and seizure trends (see figure 8) confirms the usefulness of seizure statistics for measuring drug trafficking trends. | UN | وهذا التطابق فيما يتعلق باتجاه الانتاج واتجاه الضبطيات في العالم (أنظر الشكل 8) يؤكد فائدة احصائيات الضبطيات في قياس اتجاهات الاتجار بالعقاقير. |
43. Other countries that continued to report significant opium seizures in 1999 (see figure 10) include China, India, Myanmar, Pakistan, the Russian Federation and those central Asian republics which border Afghanistan. | UN | 43- ومن البلدان الأخرى التي واصلت في عام 1999 الابلاغ عن مضبوطات أفيون هامة (أنظر الشكل 10) الاتحاد الروسي وباكستان والصين وميانمار والهند وجمهوريات آسيا الوسطى المجاورة لأفغانستان. |
Seizures in 1999 were at 3.6 tons, a 22 per cent decrease in comparison with 1998 (see figure 14). | UN | وكانت المضبوطات في عام 1999 عنـد مستوى 6ر3 أطنان، بزيادة 22 في المائة مقارنة بعام 1998 (أنظر الشكل 14). |
58. In east and south-east Asia, heroin seizure totals decreased in 1999, presumably owing to a decline in opium production in the region during that year, mainly related to Myanmar (see figure 17). | UN | 58- وفي شرقي آسيا وجنوب شرقيها، انخفضت مضبوطات الهيروين الاجمالية في عام 1999، ربما بسبب حدوث انخفاض في انتاج الأفيون في المنطقة خلال السنة، يتعلق أساسا بميانمار (أنظر الشكل 17). |
Consumption in 2003 was 25% below the A5 total Baseline(3) - see figure 2 below. | UN | كان الاستهلاك في عام 2003 أقل بنسبة 25٪ من خط الأساس الإجمالي(3) للأطراف العاملة بموجب المادة 5 (أنظر الشكل 2 أدناه). |
30º slope if naturally piled 90º slope if laced in piles (see figure III) | UN | 530 منحدر إذا ما وضعت في أكوام بصورة طبيعية 900 منحدر إذا ربطت في أكوام (أنظر الشكل الثالث) |
30º slope if naturally piled 90º slope if laced in piles (see figure III) | UN | 530إنحدار إذا ما وضعت في أكوام بصورة طبيعية 590 انحدار إذا ربطت في أكوام (أنظر الشكل الثالث) |
A global review of the process will begin at the launch of this phase in 2013 and continue every two years thereafter (see figure III). | UN | وسيبدأ استعراض عالمي للعملية عند إطلاق هذه المرحلة في عام 2013، وسيستمر بعد ذلك مرة كل سنتين (أنظر الشكل الثالث). |
Select stories were also distributed by Reuters TV and the European Broadcasting Union (see figure I). | UN | ويقوم بتوزيع بعض المواد الإخبارية المختارة أيضا تلفزيون رويترز، واتحاد الإذاعات الأوروبية (أنظر الشكل الأول). |
Of the total proposed Environment Fund budget, $128 million, or 88.9 per cent, relates to programme activities and $16 million, or 11.1 per cent, relates to the support budget (see figure 2 below). | UN | ومن المجموع المقترح لميزانية صندوق البيئة، يتعلق مبلغ 128 مليون دولار أو 88.9 في المائة، بأنشطة البرنامج ويتعلق مبلغ 16 مليون أو 11.1 في المائة بميزانية الدعم (أنظر الشكل 2 أدناه). |
A5 consumption in 2002 was 19% below the A5 Baseline (3) - see figure 1 below. | UN | انخفض استهلاك الأطراف العاملة بالمادة 5 في عام 2002 بنسبة 19 في المائة دون خط الأساس لدى الأطراف العاملة بالمادة 5(3) - أنظر الشكل 1 أدناه. |
31. Illicit world production of opium has declined from the 1999 peak of more than 5,700 tons to an estimated 4,700 tons in 2000 (see figure 3). | UN | 31- وقد انخفض الانتاج غير المشروع للأفيون في العالم من القمة التي وصلها في عام 1999 والبالغة أكثر مـن 700 5 طن الى ما يقدر بـ 700 4 طن في عام 2000 (أنظر الشكل 3). |
34. Opium production in south-east Asia has declined in recent years, but may have increased again slightly in 2000 (see figure 5), a trend mainly relating to Myanmar. | UN | 34- وانخفض في السنوات الأخيرة انتاج الأفيون في جنوب شرقي آسيا، ولكنه ربما ازداد ازديادا طفيفا مرة أخرى في عام 2000 (أنظر الشكل 5)، وهذا اتجاه يتعلق أساسا بميانمار. |
42. Global seizures of opium (raw and prepared) amounted to 240 tons in 1999, the second highest level ever recorded and an increase of 36 per cent over the level for 1998 (see figure 9). | UN | 42- وفي عام 1999 بلغت مضبوطات الأفيون (الخام والمعالج) في العالم 240 طنا، وهذا ثاني أعلى مستوى سجل على الاطلاق، ويمثل زيادة بنسبة 36 في المائة على مستوى المضبوطات في عام 1998 (أنظر الشكل 9). |
As with opium, global seizures of heroin reached the unprecedented level of over 35 tons in 1999 (see figure 11). | UN | وكما في حالة الأفيون، وصلت مضبوطات الهيروين في العالم في عام 1999 الى مستوى لم يسبق له مثيل وهو أكثر من 35 طنا (أنظر الشكل 11). |
Enormous seizure increases in some countries in the region (i.e. the Islamic Republic of Iran, Pakistan and Tajikistan (see figure 14)) indicate that law enforcement measures have successfully prevented part of the trafficking outside the region. | UN | فالزيادات الهائلة في المضبوطات في بعض بلدان المنطقة (أي باكستان وجمهورية ايران الاسلامية وطاجيكستان (أنظر الشكل 14) تشير الى أن تدابير انفاذ القوانين نجحت في الحيلولة دون جزء من التهريب الى خارج المنطقة. |
Resolution 2997 (XXVII) specified this function, as did the Nairobi Declaration (see the figure below). | UN | فقد حُددت هذه الوظيفة في القرار 2997 (د-27)، وكذلك في إعلان نيروبي (أنظر الشكل الوارد أدناه). |