Girls are cleaner than guys and they make better roommates. | Open Subtitles | بنات هي أنظف من الرجال وأنها تجعل غرفهم أفضل. |
Look, cutie-pie, my bar's cleaner than any place you go, because it's mopped with bleach every day. | Open Subtitles | انظري أيتها اللطيفة حانتي أنظف من أي مكان ذهبت إليه لأنه ينظف بالممسحة كل يوم.. |
Any water discharged is cleaner than that from the local aquifer. | UN | وأي مياه يتم تصريفها تكون أنظف من المياه المأخوذة من الطبقات الجوفية المحلية. |
Since 1990, energy policy has had a strong emphasis on the reduction of CO2 emissions, mainly through increased efficiency in the end-use of energy, increased overall efficiency of the supply and conversion systems, and use of cleaner fuels and energy sources, including renewable energy sources. | UN | وشرعت سياسة الطاقة تركز بقوة منذ عام ٠٩٩١ على تخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، بطرق منها زيادة كفاءة الاستخدام النهائي للطاقة، وزيادة الكفاءة العامة لنظم التوريد والتحويل، واستخدام أنواع أنظف من الوقود ومن مصادر الطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة المتجددة. |
(d) Developing and increasing use of cleaner fuels and developing advanced fossil fuel technologies, particularly in the transport and power sectors, as well as enhancing oil and gas exploration activities. | UN | (د) تطوير وزيادة استعمال أنواع أنظف من الوقود وتطوير تكنولوجيات الوقود الأحفوري المتقدمة، ولا سيما في قطاعي النقل والكهرباء، فضلا عن النهوض بأنشطة استكشاف حقول النفط والغاز. |
You're not cute enough to trade on your looks but too clean to get a handout. | Open Subtitles | إنك لست بالجمال الكافي لكي نركز على مظهرك ولكنك أنظف من أن تتلقى صدقة من أحدهم |
Your boys aren't the cleanest kids on the planet. | Open Subtitles | أولادك ليسوا أنظف من في الكوكب |
Solar panel looks cleaner than the rest. | Open Subtitles | اللوحة الشمسية هذه تبدو أنظف من الباقين. |
Money cleaner than a baby's ass, Javier. Hey? | Open Subtitles | مال أنظف من مؤخرة طفل، مفهوم يا خافيير ؟ |
I mean, she's keeping the ghetto cleaner than a nun's chocha, mira. | Open Subtitles | أعني, إنها تبقي حمام السود أنظف من سكن الراهبات |
No, the kitchen she works in is cleaner than some hospitals. | Open Subtitles | لا، المطبخ الذي تعمل به أنظف من بعض المستشفيات |
I've seen kitchen stoves cleaner than this place. | Open Subtitles | لقد رأيت مواقد المطبخ أنظف من هذا المكان. |
Looks like you folks have been picked cleaner than Pavarotti's chicken bones. | Open Subtitles | يبدو أنكم اُختَرتُم بعناية . أنظف من عظام دجاج بافاروتي |
It is cleaner than coal and oil, and the rapid growth of its demand has been largely driven by Asian countries, particularly China and India. | UN | والغاز الطبيعي أنظف من الفحم والنفط. ويعزى جزء كبير من النمو السريع في الطلب عليه إلى البلدان الآسيوية، وخاصة الصين والهند. |
In terms of emissions of carbon dioxide (CO2) and GHG, natural gas is more polluting than renewables, but cleaner than coal and oil. | UN | ومن حيث انبعاثات ثاني أكسيد الكربون وغازات الدفيئة، يعد الغاز أكثر تلويثاً من الطاقات المتجددة، لكنه أنظف من الفحم والنفط. |
State-of-the-art pulp mills now release water that is cleaner than the water they take in and are almost self-sufficient in terms of energy supply. | UN | وفي الوقت الحاضر أصبحت المعامل المتطورة لعجينة الورق تفرز مياها أنظف من المياه التي تحصل عليها وهي تقريبا مكتفية ذاتيا فيما يتصل بإمدادات الطاقة. |
And what they poop out is cleaner than what they take in. | Open Subtitles | وما هو أنبوب من أنظف من ما يأخذون فيه. |
(c) Policies and measures to speed up the development and use of cleaner fuels; | UN | (ج) اعتماد سياسات وتدابير للتعجيل بتطوير واستخدام أنواع أنظف من الوقود؛ |
(k) Undertake measures to promote the use of cleaner fuels. | UN | (ك) اتخاذ التدابير الكفيلة لتعزيز استخدام أنواع أنظف من الوقود. |
38. More should be invested in the development of cleaner forms of fuel-efficient technologies and stricter regulations imposed to encourage fuel economy improvements for vehicles. | UN | 38 - وينبغي زيادة الاستثمار في تطوير أنواع أنظف من التكنولوجيات التي تتسم بالكفاءة في استهلاك الوقود، وفرض قوانين أشد صرامة لتشجيع تحقيق تحسينات تتعلق بتحقيق وفورات في وقود المركبات. |