ويكيبيديا

    "أنك تهتم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you care about
        
    • you cared
        
    • that you care
        
    • you care more about
        
    • you care for
        
    Okay, we're gonna remind your fans why they love you and show them that you're not, you know, losing your mind, that you care about people, and that you're not a homewrecker. Open Subtitles حسنا، نحن ستعمل تذكير المعجبين بك لماذا أحبك وتبين لهم ان كنت لا تعلمون، تفقد عقلك، أنك تهتم الناس،
    The only reason why you care about any of us is because you think that's what God wants you to do. Open Subtitles السبب الوحيد أنك تهتم بأحدنا أنك تعتقد أن الإله يريد منك ذلك
    Now, Tom, I know that you care about this young man, and I respect you as a journalist, but these questions? Open Subtitles الآن، توم، أعلم أنك تهتم بأمر هذا الشاب، وأنا أحترمك كصحفي ، ولكن هذه الأسئلة؟
    Our methods may have differed, but I thought you cared about Japan in your own way. But now! Open Subtitles بالرغم من اختلافنا إلا أنني توقعت أنك تهتم باليابان على طريقتك
    Wow, sokka, I didn't realize you cared so much. Open Subtitles يا ساكا, لم أعتقد أنك تهتم لهذه الدرجه
    But there are people on this campaign,people who work every day, who are devastated and grieving, and they need to know that you care. Open Subtitles لكن هناك أناس آخرون في هذه الحملة أناس يعملون كل يوم و هم مدمرون و حزينون و يريدون ان يعرفون أنك تهتم
    I can't believe you care more about scoring with a stranger than hanging out with a friend. Open Subtitles لا أستطيه التصديق أنك تهتم بالنوم مع غريب أكثر من التسكع مع صديق
    'If you care about us at all, please call me back. Open Subtitles لو أنك تهتم لأمرنا من فضلك عاود الاتصال بي
    Exactly, and we know you care about this school as much as we do. Open Subtitles بالضبط, وإننا نعرف أنك تهتم بهذه المدرسة بقدر ما نهتم نحن.
    If you care about this town... Well, what happened here... Open Subtitles ...لو أنك تهتم لأمر هذه المدينة وما حدث هنا
    I'm supposed to smile and be impressed by how in touch you are with your feelings and moon over the fact that you care about me so much, but, um... Open Subtitles يفترض أن ابتسم و اعجب بك كونك متصل بمشاعرك حقيقة أنك تهتم بي كثيرا
    Am I actually supposed to believe that you care about my daughter? Open Subtitles أنا في الواقع من المفترض أن اصدق أنك تهتم لإبنتي
    Being a Jew, I generally don't give Christmas gifts, but considering how much you care about the holiday Open Subtitles كوني يهودية, أن لا أعطي الهدايا بشكل عام لكن بالنظر لكم أنك تهتم للعيد
    I know. Like you care about your bike. Open Subtitles أعلم أنك تهتم بدراجتك أكثر من عائلتك كلها
    No, no, I just didn't want you to think I thought you cared. Open Subtitles لا، لا لكنني لم أرغب بان تظن أنني أعتقد أنك تهتم
    No, when you did that, you showed that you cared about something. Open Subtitles كلاّ، عندما فعلت ذلك، أريتها أنك تهتم لشيء ما.
    Honestly, I-I didn't even realize that you cared about me until we broke up. Open Subtitles حقيقةً، لم أعرف أنك تهتم بيّ حتى انفصلنا
    To think the other night I actually thought you cared... - About somebody other than yourself. Open Subtitles وأنا من إعتقدت حقاً تلك الليلة أنك تهتم بأحد سوى نفسك
    Once in a while it'd be nice to know that you care enough to yell at me, too. Open Subtitles مرة واحدة في حين انها تريد ان تكون الجميل أن نعرف أنك تهتم بما فيه الكفاية أن يصيح في وجهي، أيضا.
    And don't tell me you care more about that kid than I do. Open Subtitles و لا تخبرني أنك تهتم بهذا الشاب أكثر مني.
    Dear husband to-be, I don't think, you care for a dowry. Open Subtitles و الأن أنت ستصبح زوجي لا أعتقد أنك تهتم بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد