I think you lost yours a long time ago. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنك خسرت إنسانيتك قبل وقت طويل |
I thought you lost in Callisto'cause of this. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنك خسرت في كاليستو بسبب هذه |
I know you lost your farm, and I know your mama's hurtin', all right? | Open Subtitles | أعلم أنك خسرت مزرعتك وأعلم أن والدتك تتألم، حسناً |
Even though you lost, you get a nice consolation prize. | Open Subtitles | بالرغم من أنك خسرت سوف تحصل على جائزة ترضية لطيفة |
This is about revenge. I know you've lost so many people | Open Subtitles | هذا بشأن الإنتقام، أعرف أنك خسرت الكثير من الأشخاص |
Since you lost this time, too... 2-0... | Open Subtitles | من 13 الى 15 ، بما أنك خسرت هذهِ المرة ايضاً |
I heard you lost a giant-ass panda at knifepoint. | Open Subtitles | سمعت أنك خسرت الباندا ذوالمؤخرهالكبيرهبسببتهديدبالطعن. |
Then everyone writes that you lost the people that just got here. | Open Subtitles | ثم سيكتب الجميع متحدثًا أنك خسرت الناس الذين وصلو للتو إلى هنا. |
Man, I mean, maybe it was a good thing that you lost the Intersect,'cause now you know that girl loves you. | Open Subtitles | يا رجل,أعني ربما كان شيئاً جيداً أنك خسرت تداخلك لأنك الآن تعلم هذه الفتاة تحبك |
I seem to recall you lost our last duel. | Open Subtitles | يبدوا لي , أن أذكرك , أنك خسرت المبارزة السابقة |
you lost $70,000 of our money in that explosion. | Open Subtitles | أنك خسرت سبعين ألفا من مالنا في ذلك الإنفجار. |
Just put it to the Deputy Ops you lost a witness who testified in your court. | Open Subtitles | أخبر المعاون أنك خسرت الشاهد الذي أدلى بشهادته في محكمتك |
Tell them that you lost a bet, and you've got to clean and feed him for another year. | Open Subtitles | أخبريهم أنك خسرت بالرهان وعليك أن تغسليه وتطعميه لمدة سنة |
I'm so sorry you lost your dad, man. | Open Subtitles | يؤسفني أنك خسرت أبيكَ , يارجل. |
Taatmkny not sleep tonight ... And now, even though you lost caps | Open Subtitles | لم تتمكني من النوم هذه الليلة ...والآن، برغم أنك خسرت مباراة دولية |
Why do you think you lost that fight? | Open Subtitles | لماذا تعتقد أنك خسرت تلك المعركة ؟ |
I hear you lost a few friends in the desert | Open Subtitles | أعرف أنك خسرت بعض الأصدقاء في الصحراء |
That's why you lost the war. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنك خسرت الحرب. |
But not as sorry as you're going to be at midnight, when you realize you've lost everything. | Open Subtitles | لكن ليس كمدى أسفك عندما يحل منتصف الليل عندما تستوعب أنك خسرت كل شيء |
- I think you've lost too much blood. - No, listen to me. | Open Subtitles | . أعتقد أنك خسرت الكثير من الدماء . لا ، إستمعي إلي |
Not to mention you already lost Godzilla to the Illinois cavalry and Hulk. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر أنك خسرت غادزيلا "و الهيكل إلى سلاح فرسان " إلينويز |