ويكيبيديا

    "أنك رجل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you're a man
        
    • you are a man
        
    • you were a man
        
    • 're man
        
    • a man of
        
    • man you are
        
    • that you're a
        
    • you're a guy who
        
    • you were man
        
    But you can't help it because you're a man of intelligence. Open Subtitles لكن لا يمكنك المقاومة إذ من الواضح أنك رجل فطن
    I don't want to be one of those mothers, you know, and I know that you're a man now and everything... Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون واحدا من أولئك الأمهات كما تعلم وأنا أعلم أنك رجل الآن وكل شيء
    Look, I know you think you're a man now, and, despite my desire to slow down the clock... you are growing up in front of my eyes. Open Subtitles انظروا، أنا أعرف كنت تعتقد أنك رجل الآن ، و على الرغم من رغبتي لإبطاء على مدار الساعة ... كنت المتنامية حتى أمام عيني.
    The one thing you have in your favor is you are a man of your word. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي في مصلحتك أنك رجل كلمتك
    It's fucking bullshit. I thought you were a man of your word. Open Subtitles هذا هُراء لعين ، لقد اعتقدت أنك رجل تفي بوعدك
    I've got a better idea... if you think you're man enough. Open Subtitles كلا، انتظر، لدي فكرة أحسن لو ظننت أنك رجل كفاية
    I can tell you're a man that would run into a burning building without blinking an eye. Open Subtitles أنا أرى أنك رجل لن يتحول غلى مبنى محترق دون رمشة عين
    Just reminding you that you're a man Who's having a baby he so desperately wanted Open Subtitles فقط أُذكركَ أنك رجل سيحظى بطفل أراده بشدة
    It says you're a man who understands the letter of the law is subjective. Open Subtitles سيقال أنك رجل يفهم أن رسالة القانون موضوعية
    Forgive me for saying so, but I don't get the impression you're a man who's accepted Jesus Christ into his heart. Open Subtitles سامحني على قول ذلك لكن ليس لدىّ إنطباع عنك أنك رجل مُتقبل لفكرة وجود المسيح في قلبه
    Off the record, I will tell you that you're a man of rare courage... and I pray your aim is true. Open Subtitles خارج السجل، سأخبرك أنك رجل ذا شجاعة نادرة وأتضرع لأن يكون هدفك صحيح
    Proving you're a man by trying to get killed. Open Subtitles الإثبات أنك رجل بمحاولة تعريض نفسك للقتل
    violent, destructive, needing to kill just to prove you're a man! Open Subtitles العنف، الدمار الحاجة إلى القتل فقط لإثبات أنك رجل
    This quest is your last chance to prove to me and the kingdom that you are a man worthy to bear the family crest, and to show that at your core, you are not rotten, but you are brave, and honorable, and noble. Open Subtitles هذه المهمة هي اخر فرصة لتثبت لي أنا و للمملكة أنك رجل يستحق أن يحمل إسم العائلة
    But now that you are a man what will you do? Open Subtitles ... لكن ، بما أنك رجل الآن ماذا ستفعل؟ ...
    Bury him quickly, before the memory of his death makes you forget that you are a man of peace. Open Subtitles أدفنه بسرعة قبل ما ذاكرة موته تجعلك تنسى أنك رجل سلام
    I thought you were a man who could keep his promises. Open Subtitles إعتقدتُ أنك رجل يمكنه الإيــفاء بوعــوده
    Think you're man enough for Grace? Open Subtitles هل تعتقد أنك رجل بالقدر الكافي لها؟
    You wanna show what a big man you are? Open Subtitles هل أنت رجل كبير، هل تريد أن تظهر كم أنك رجل كبير؟
    Okay, I know that you're a guy who likes to live on the edge and take risks. Open Subtitles أعلم أنك رجل تحب أن تعيش على الحافة و أخذ المخاطر
    I thought you were man enough to handle this shit. Open Subtitles ، لقد ظننت أنك رجل بالقدر الكافى تستطيع التصرف فى ذلك الموقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد