ويكيبيديا

    "أنك طلبت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you asked
        
    • you ordered
        
    • you requested
        
    • you told me
        
    I seem to recall you asked me to get this fat! Open Subtitles يبدو أنني أتذكر أنك طلبت مني أن أكون بهذه البدانة
    The reason you asked to see me after 2 years was to tell me and my mom to disappear from this country forever? Open Subtitles السبب فى أنك طلبت رؤيتى بعد عامين كان لتطلب مني أنا و أمي أن نختفي ؟ من هذه البلد للابد ؟
    I can't believe you asked your date to pee in a cup. That's hilarious. Open Subtitles لا أصدق أنك طلبت من الفتاة التي تواعدها أن تتبول في كأس, هذا مضحك
    When the nurse drew my blood, she said that you ordered a genetic screening. Open Subtitles عندما أخذت الممرضة عينة من دمائي، قالت أنك طلبت تحليلاً جينياً.
    You think I'm an idiot, that I can't look at her chart and see that you ordered enough fluids Open Subtitles تعتقد بأني غبية لدرجة أني لن أرى قائمة طلباتها -وأرى أنك طلبت مشروبات تكفي فريق كرة قدم
    I believe you requested I steal one of these? Open Subtitles أعتقد أنك طلبت مني سرقـة واحد من هؤلاء ؟
    A document stating you asked her to turn you into a vampire. Open Subtitles وثيقة تفيد أنك طلبت منها أن تحولك إلى مصاص دماء
    It's the Padres' , but since you asked, the mayor and his staff. Great. Open Subtitles إنه مُلك للنادي لكن بما أنك طلبت من مالك النادي إعطائه لك
    What she doesn't know is that you asked my permission, and I was cool with it because I am cool. Open Subtitles والذي لا تعرفه أنك طلبت الإذن منيّ، وأنا كنتُ راضية بذلك لأنني راضية.
    Okay, look, I know you asked me for a ride home to try to convince me to change my mind. Open Subtitles حسناً، أنا أعلم أنك طلبت مني أن أوصلك للبيت حتى تحاول أن تقنعني بتغيير قراري
    And obviously, you felt the same since you asked me to pop by. Open Subtitles ويبدو أنه امتلكك نفس الشعور بما أنك طلبت حضوري
    Hmm. Well, whatever he thinks, I'm glad you asked me to kiss you... with lips. Open Subtitles بغضّ النظر عن رأيه، يسرّني أنك طلبت مني تقبيلك على شفتيك.
    At first, when your dad said that you asked him to let you go, Open Subtitles في البداية, حين قال والدك أنك طلبت منه السماح لك بالذهاب
    This is about the fact that you asked my daughter to skip your class so that she could baby-sit your kids. Open Subtitles هذا بشأنِ أنك طلبت من ابنتي أن تتخلف عن محاضرتك لـ تتمكن من مجالسة أطفالك
    I think you asked him to teach more non-fiction and, yes, he was being an ass, but a complying ass. Open Subtitles أعتقد أنك طلبت منه تدريس الحقائق و ونعم, لقد تصرف بحماقة, ولكن كأحمق مطيع
    I was scared that Mom would leave if she knew that you asked me to keep this secret for you. Open Subtitles كنت خائفة من أن تغادر أمي لو عرفت أنك طلبت مني إخفاء هذا السر لأجلك
    I know you ordered strawberries, but they weren't any good. Open Subtitles أعلم أنك طلبت فراولة, لكن لم يوجد أي شيء جيد
    I am so sorry that you ordered the meatloaf. Open Subtitles أنا آسفة جداً، أنك طلبت طبق اللحم
    Yeah, I don't think you ordered well. Open Subtitles نعم، لا أظن أنك طلبت وجبة جيدة
    - There's no need - - The cook told me you requested simple - Open Subtitles -الطباخة أخبرتني أنك طلبت وجبة بسيطة ..
    Danny, I thought you requested an M.E. Open Subtitles داني " ظننت أنك طلبت فاحص طبي "
    Yes, I'm aware you told me not to call you at home. Open Subtitles أجل، أنا على علم أنك طلبت مني أنلا أتصل في المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد