Because... knowing you did something that stupid means that I won't ever be attracted to you again. | Open Subtitles | لأن .. معرفـة أنك قمت بفعـل بذلك الغبـاء تعنـي أنـي لـن أصبح معجبـة بـك أبـدا |
Because you told me you did. I never forget anything. | Open Subtitles | لأنك أخبرتني أنك قمت بذلك أنا لا أنسى شيئا |
I just found out that you visited Eric Marsh in jail. | Open Subtitles | لقد عرفت للتو أنك قمت بزيارة إيريك مارش في السجن |
Well, I hope you made it clear no amount of money's gonna matter if they ain't alive to spend it. | Open Subtitles | حسناً, آمل أنك قمت بإيضاح الأمر لا مقدار من المال سيكون ذا شأن إذا لم ينفقوه وهم أحياء |
I expect you've done vastly more detecting than I have. | Open Subtitles | أتوقع أنك قمت بمجهود كبير أكثر مِن ما لديَّ |
Our records show that you had ten foster kids living on the farm when your license was revoked? | Open Subtitles | السجلات تظهر أنك قمت برعاية عشرة أطفال هل الترخيص الخاص بك يغطي ذلك |
Hey, I'm sure that you did everything you could. | Open Subtitles | مهلاً, أنا متأكدة أنك قمت بكل ما تستطيعين |
So you did 99 shows against all odds and reason. | Open Subtitles | أي أنك قمت بعمل 99 حلقة برغم كل العقبات, |
I'm told you did more laps than any guest we've had. | Open Subtitles | قيل لي أنك قمت بلفات أكثر من أي ضيف جائنا |
You told me you did that when you were 12 years old. | Open Subtitles | أخبرتني أنك قمت بذلك .عندما كنت في الـ 12 من العمر |
The context is you portrayed yourself as one thing when, really, you were another, which is what you did the entire time you pretended to be an attorney and what I believe you are doing to this body right now. | Open Subtitles | السياق هو أنك قمت بتصوير نفسك على أساس شيء بينما في الواقع أنت شيء أخر، وهو ما تفعله طوال الوقت |
I just wanted to say, you did a great job rebuilding. | Open Subtitles | أريد أن أقول فحسب أنك قمت بعمل رائع في إعادة البناء |
It's not my fault that you invited some christmas-starved girl over here to gawk at us like we're some holiday diorama. | Open Subtitles | ليس خطأي أنك قمت بدعوة , فتاة متشوقة للميلاد إلى هنا لكي تحدِّق فينا كما لو أننا مسرحية ديورامية |
Hey, dude, uh, now that you made me over, | Open Subtitles | مرحباً، يا صاح، الآن بما أنك قمت بإلباسي، |
I was so glad to hear that you made bail this morning. | Open Subtitles | لقد كنت سعيد للغاية لسماعي أنك قمت بدفع الكفالة هذا الصباح. |
You look like you made an effort too. Thanks. Thanks. | Open Subtitles | يبدو أنك قمت ببعض الجهد أيضاً شكراً, شكراً حسناً |
Well, I told these guys you've done some work for me before. | Open Subtitles | حسنًا، أخبرتُ هؤلاء الرجال أنك قمت ببعض العمل لي من قبل. |
Nolan, if I find out you've done anything other than destroy that program, I won't just fire you. | Open Subtitles | نولان إذا ما إكتشفت أنك قمت بأي شيء غير تدمير ذاك البرنامج فأنا لن أطردك فقط |
You said you had, "observed them throughout the day." | Open Subtitles | لقد قلت أنك قمت بـ مراقبة ذلك الشخص طيلة اليوم |
It sounds like you got the whole thing figured out, and you deserve it, so you go off and have fun. | Open Subtitles | من صوتك يبدوا أنك قمت بحساب كل الي تريدينه لذا انت تستحقينه توقفي اليوم واستمتعي |
You just need to confirm that you took the photo for us. | Open Subtitles | تحتاج فقط لأن تؤكد أنك قمت بإلتقاط الصورة لنا. |
I was hoping you'd do a round of photos with them. | Open Subtitles | كنت امل لو أنك قمت بأخذت جولة مصورة معهم |
you've made some bad choices in life, and, uh... | Open Subtitles | أعرف أنك قمت ببعض الإختيارات السيئة في الحياة |