ويكيبيديا

    "أنك ما زلت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you're still
        
    • you still
        
    • you were still
        
    • you are still
        
    • you'd still
        
    Dr. Brandt, I remind you you're still under oath. Open Subtitles دّكتور براندت أذكّرك أنك ما زلت تحت اليمين
    Crop circles. Anything to let me know you're still alive. Open Subtitles شغل الدوائر أيّ شئ يعلمني أنك ما زلت حيّ
    I know you're having fun pretending you're still young, but you're making a fool of yourself and you're getting glitter everywhere. Open Subtitles أعلم أنك تستمتع بتظاهرك أنك ما زلت شابًا وتتباهى بهذا بكل مكان
    And go back to your white-bread, suburban, cesspool land while you still got a chance, all right? Open Subtitles وتعود إلى منطقة البيض الخاصة بك طالما أنك ما زلت تمتلك فرصة , حسنا ؟
    I can't believe you still do that. It's bad for you. Open Subtitles لا أصدّق أنك ما زلت تفعل ذلك، إنه مضر لك
    Hey! Mr. Weaver. I didn't think you were still here. Open Subtitles أهلا سيد ويفر, لم أكن أعلم أنك ما زلت هنا
    The only reason you are still standing is because of her. Open Subtitles السبب الوحيد في أنك ما زلت تقف هو بفضلها
    I'm so glad you're still around to experience this. Open Subtitles يسرني كثيراً أنك ما زلت موجوداً لتشهد هذا الأمر
    I can't believe you're still moving with that hollowpoint in you. Open Subtitles لا أصدق أنك ما زلت تتحرك رغم إصابتك بالرصاص
    Uh, you're still on track for release this week I take it. Open Subtitles أستنتج أنك ما زلت تخططين للخروج هذا الأسبوع. أنتظر نتيجة فحص دمها وحسب.
    God, I can't believe you're still at work, Padma. Open Subtitles يا إلهي، لا أصدق أنك ما زلت بالعمل، بادما
    Look, I know you're still upset about the crash. Of course you are. Open Subtitles إسمع أعرف أنك ما زلت متضايقاً بسبب الحادث، بالطبع أنت كذلك
    Nod yes if you're still interested in my first and final offer. Open Subtitles قل نعم لو أنك ما زلت تريد عرضي الأول والأخير
    I-I had no idea that you still played with toys. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة أنك ما زلت تلعب بالألعاب
    Look, I know you still wanna find your sister, and I don't expect you to come with me, ok? Open Subtitles أسمع , أعرف أنك ما زلت تريد العثور على أختك ولا أتوقع أنك تريد المجيء معي , حسناً ؟
    - I didn't realize you still use these. Open Subtitles لم أدرك أنك ما زلت تستخدمين هذه. بقع الحبر ؟
    Oh, believe me, I won't tell anyone you still touch girls over the bra. Open Subtitles أنك ما زلت تلمس الفتيات فوق الصدرية هذا محرج للغاية
    But I'm sure you still go for that drink after work each day, yes? Open Subtitles ولكني متأكد من أنك ما زلت تذهب لتناول الشراب بعد العمل كل يوم, أليس كذلك؟
    I thought you were still struggling with even the idea of the Internet? Open Subtitles حسبت أنك ما زلت تكافحين مع فكرة الإنترنت حتى.
    Oh, I'm sorry. I thought you were still euphemizing. Open Subtitles أنا آسف، ظننت أنك ما زلت تتحدثين بأسلوب تشبيهي
    And I think it's not fair that you are still single, my friend. Open Subtitles وأظن أنه ليس من العدل أنك ما زلت أعزب ، يا صديقي
    I'm sorry to call so late, but I figured - you'd still be at the office. Open Subtitles أعتذر على اتصالي في هذا الوقت المتأخر لكنني خمنت أنك ما زلت في المكتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد