| Plus, he's married to a white woman twice his age. | Open Subtitles | بالاضافة أنه متزوج من امرأة بيضاء مرتين بعمره |
| I think he's married to the blonde though. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه متزوج إلى الشقراء على الرغم من |
| The fact that he's married seems a small price to pay for being happy. | Open Subtitles | و حقيقة أنه متزوج ثمن بخس ليكون سعيداً , أتعلمان؟ |
| Met this guy online, started dating him for months. Turns out he was married and he had kids. | Open Subtitles | التقيت رجلاً على الإنترنت وبدأت مواعدته منذ شهور، اتضح أنه متزوج ولديه أطفال |
| You hit on Nathan knowing he was married. | Open Subtitles | لقد تحرشتي بنايثن وأنتي تعلمين أنه متزوج |
| Before leaving Algeria, they reconciled and therefore annulled the divorce and the family book attests to the fact that he is married. | UN | وقبل مغادرة الجزائر، تصالحا وألغيا الطلاق ويشير الدفتر العائلي إلى أنه متزوج. |
| I owe it to him to be the wife he thinks he married. | Open Subtitles | أنا مدينة له أن أكون الزوجة التي يعتقد أنه متزوج بها |
| The important thing is he's married and that's terrible. | Open Subtitles | الأمر المهم هو أنه متزوج وهذا سيء جدا |
| I guess he's married to one of them, or got some of their blood. | Open Subtitles | أظن أنه متزوج من يابانية أو حصل على بعض دمائهم |
| Plus he's married with a family. I'm sure he doesn't wanna get sued. | Open Subtitles | إضافة إلى أنه متزوج و متأكدة أنّه لا يطمح إلى أنّ ترفع عليه دعوى تحرش جنسي |
| I'm pretty sure he's married with a kid on the way. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه متزوج مع طفل في الطريق. |
| he's married. [ Lauren laughs ] Lauren, are you on my laptop? | Open Subtitles | أنه متزوج هل أنتِ تستخدمين كمبيوتري المحمول ؟ |
| If you ask me, it's that Chinese cunt he's married to. | Open Subtitles | اذا سألتني، هو أن العضو التناسلي النسوي الصيني أنه متزوج من. |
| Tell her he's married. He already has pie at home. | Open Subtitles | أخبرهـا بـ أنه متزوج أنه لديه فطيره بالفعل في منزله |
| You see a guy holding a list, you know he's married. | Open Subtitles | إن رأيتي الرجل يحمل قائمة مشتروات تعرفين أنه متزوج |
| I can see he's married, so I impute the 1.7 children. | Open Subtitles | أري أنه متزوج فأنسب أطفال بنسبة 1.7 |
| I've been sleeping with the manager of this place, and I just now found out that he's married. In order to get even with him, | Open Subtitles | كنت على علاقة مع المدير هنا ...واكتشفت للتو أنه متزوج ولأنتقم منه |
| I didn't even know he was married. The judge invalidated it. | Open Subtitles | لم أكن حتى أعلم أنه متزوج لقد أبطل القاضى هذا الزواج |
| She didn't even know he was married. His wife just shows up and he dumps her. | Open Subtitles | لم تعرف أنه متزوج ظهرت زوجته فتخلص منها |
| Now, I met him, and he said he was married, and I was married, so I thought, "Well, good. | Open Subtitles | قابلته،وقال أنه متزوج وكنت متزوجته ففكرت " حسنا،هذا جيد. |
| Before leaving Algeria, they reconciled and therefore annulled the divorce and the family book attests to the fact that he is married. | UN | وقبل مغادرة الجزائر، تصالحا وألغيا الطلاق ويشير الدفتر العائلي إلى أنه متزوج. |
| Yes. Yes, he married. | Open Subtitles | نعم ، أنه متزوج الآن. |