ويكيبيديا

    "أنواع الطيور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • bird species
        
    • avian species
        
    • species of birds
        
    • of bird
        
    Reports show that deforestation is threatening 60 per cent of bird species classified under the Red List. UN وتُظهر التقارير أن إزالة الغابات تهدد 60 في المائة من أنواع الطيور المصنفة في القائمة الحمراء.
    The survival of some 25 per cent of the world's mammal species and 11 per cent of bird species is also threatened. UN كذلك يتهدد الخطر بقاء 25 في المائة من أنواع الثدييات في العالم و 11 في المائة من أنواع الطيور.
    For example, of the 1.75 million species that have been identified it is estimated that 3,400 plants and 5,200 animal species, including one in eight bird species and nearly one in four mammal species, face extinction. UN وعلى سبيل المثال، فإنه من أصل 1.75 مليون نوع، يواجه خطر الانقراض 400 3 نوع من النباتات و 200 5 نوع من الحيوانات بما فيها ثُمُنُ أنواع الطيور وما يقارب ربع الثدييات.
    The threat to avian species that ingest aldicarb granules was considered unacceptable. UN رؤي أن الخطر الذي تتعرض له أنواع الطيور التي تتناول حبيبات الألديكارب غير مقبولة.
    The threat to avian species that ingest aldicarb granules was considered unacceptable. UN رؤي أن الخطر الذي تتعرض له أنواع الطيور التي تتناول حبيبات الألديكارب غير مقبولة.
    Over 200 species of birds have been identified on the Islands. UN وتم التعرف على 200 نوع من أنواع الطيور في الجزر.
    A number of livestock and bird species were kept in the Garden. UN وكان بها عدد من المواشي ومن أنواع الطيور.
    For example, eggs of certain Canadian bird species have mercury levels that are a threat to reproduction. UN فعلى سبيل المثال فإن بيض بعض أنواع الطيور الكندية يتضمن مستويات من الزئبق تشكل تهديدا على التكاثر.
    They are the most numerous bird species on Earth, ravenous for grain. Open Subtitles إنَّها مِن أكثر أنواع الطيور تكاثرا ً علىسطحالارض،
    To address the concerns with the bird control products, further data will be required to address the possible effects on non-target bird species. UN ولمعالجة الشواغل بشأن منتجات مكافحة الطيور يتعين توفير المزيد من البيانات للتعامل مع الآثار المحتملة على أنواع الطيور غير المستهدفة.
    The available data on these levels further indicated that hexachlorobenzene has the potential to cause reproductive impairment to predatory bird species across Canada, including endangered peregrine falcon. UN كما أفادت البيانات المتاحة عن هذه المستويات بأن سداسي كلور البنزين قادر على أن يسبب عجزاً تناسلياً لدى أنواع الطيور الجارحة في كندا، بما فيها الصقر الجوال.
    Risk quotients were also calculated for a number of bird species that are native to Canada, including many piscivorous birds and migratory species. UN كما احتسبت حصص مخاطر بالنسبة لعدد من أنواع الطيور المتوطنة في كندا، بما في ذلك الكثير من الطيور الآكلة للأسماك والأنواع المهاجرة.
    Trade impacts 13 per cent of threatened bird species and 13 per cent of threatened mammal species, while less than 1 per cent of the threatened plant species are impacted by trade. UN وتؤثر التجارة على 13 في المائة من أنواع الطيور المهددة بالانقراض وعلى 13 في المائة من أنواع التثدييات المهددة بالانقراض في حين تؤثر التجارة على أقل من 1 في المائة من أنواع النباتات المهددة بالانقراض.
    The refuge is the result of several years of effort by the Department of the Interior to address concerns of Guam leaders and national environmental groups for preservation of several endangered bird species on the island. UN فالمحمية نتاج جهود بذلتها وزارة الداخلية لعدة سنوات لمعالجة القلق لدى زعماء غوام والجماعات الوطنية المهتمة بالبيئة إزاء حفظ بعض أنواع الطيور المهددة بالانقراض في الجزيرة.
    Reason: Use of the product represents an unacceptable risk to the health of small farmers, to human health through contaminated food and water, and to the environment due to possible contamination of groundwater and the risk to avian species. UN السبب: يشكل استخدام المنتج مخاطر غير مقبولة على صحة صغار المزارعين، وعلى صحة البشر نتيجة لتلوث الأغذية والمياه، وعلى البيئة نتيجة لاحتمال تلوث المياه الجوفية والمخاطر على أنواع الطيور.
    Ingestion of aldicarb granules poses a great threat to avian species; aldicarb is very toxic to birds and poses a danger to endangered species as well as the indigenous species of Jamaica. UN ويشكل تناول حبيبات الألديكارب خطراً جسيماً على أنواع الطيور. فهذه المادة شديدة السمية للطيور وتفرض خطراً على الأنواع المعرضة للانقراض فضلاً عن الأنواع المحلية في جامايكا.
    Reason: Use of the product represents an unacceptable risk to the health of small farmers, to human health through contaminated food and water, and to the environment due to possible contamination of groundwater and the risk to avian species. UN السبب: يشكل استخدام المنتج مخاطر غير مقبولة على صحة صغار المزارعين، وعلى صحة البشر نتيجة لتلوث الأغذية والمياه، وعلى البيئة نتيجة لاحتمال تلوث المياه الجوفية والمخاطر على أنواع الطيور.
    Ingestion of aldicarb granules poses a great threat to avian species; aldicarb is very toxic to birds and poses a danger to endangered species as well as the indigenous species of Jamaica. UN ويشكل تناول حبيبات الألديكارب خطراً جسيماً على أنواع الطيور. فهذه المادة شديدة السمية للطيور وتفرض خطراً على الأنواع المعرضة للانقراض فضلاً عن الأنواع المحلية في جامايكا.
    Monocrotophos was determined to be the cause of mortality or was strongly implicated in a large number of bird-kill incidents affecting a wide variety of avian species. UN وقد تم تحديد المونوكرتوفوس كسبب للهلاك أو أعتبر مسؤولاً بصورة قوية في عدد كبير من حوادث قتل الطيور التي أضرت بأعداد كبيرة من أنواع الطيور.
    Over 200 species of birds have been identified on the Islands. UN وتم التعرف على 200 نوع من أنواع الطيور في الجزر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد