ويكيبيديا

    "أنّك كنتِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you were
        
    • you've been
        
    • that you
        
    you were probably really missing your tiny face-sander thing Open Subtitles من المحتمل أنّك كنتِ تفتقدين منعّم الوجه خاصتك
    I can think of others, including one where you were wrong and I was wrong to have ever listened to you. Open Subtitles بوسعي التفكير في تفسيرات أخرى بما في ذلك أنّك كنتِ مخطئة وكنت مخطئةً لأنني أصغيتُ لك
    I can think of others, including one where you were wrong and I was wrong to have ever listened to you. Open Subtitles بما في ذلك واحد مفاده أنّك كنتِ مخطئة وكنت مخطئةً لأنني أصغيتُ لك
    I can't believe you've been cooking this up and you didn't even tell me. Open Subtitles لا أصدّق أنّك كنتِ تخطّطين لهذا الموضوع ولم تخبريني به حتّى.
    They told me that you're the only one that never broke. Open Subtitles و قد أخبرنني أنّك كنتِ الوحيدة التي لم تنكسر أبداً
    I wish you'd told me you were coming. Open Subtitles أتمنى أنّكِ كنتِ أخبرتني أنّك كنتِ قادمة.
    Well, I figured you were looking forward to killing me, so I'm not gonna take that away from you. Open Subtitles حسنٌ، ظننت أنّك كنتِ تتطلعين لقتلي بنفسك، لذا.. لن أسلبك هذا
    No, I think you were looking for something or someone. Open Subtitles لا، أظن أنّك كنتِ تبحثين عن شيءٍ ما أو أحدٍ ما
    I told the blendeds you were using again. It was before I knew about... you know... Open Subtitles أخبرتُ المختلطات أنّك كنتِ تتعاطين من جديد, ولقد كان قبل أن أعلم بشأن الحمل.
    you were handling the bowel incorrectly. Open Subtitles كما أنّك كنتِ تضعين الأمعاء في الوضعيّة الخاطئة، وهو الأمر الذي كنتِ ستعرفينه
    I'm pretty sure you were flirting with me this morning. Open Subtitles أنا متأكد جدّا أنّك كنتِ تغازلينني هذا الصباح.
    You get the honor of saying you were the one. Who made this all happen. Open Subtitles ستحظين بشرف قول أنّك كنتِ الشخص الذي ترك لهذا الأمر الحدوث.
    I don't suppose you were looking at apartment ads on the treadmill? Open Subtitles سأفترض أنّك كنتِ تطالعين إعلانات تأجير الشقق لمّا كنتِ على آلة الجري
    You said you were working last night. I was. Open Subtitles قلتِ أنّك كنتِ تعملين ليلة البارحة، لقد كنتُ أعمل
    You said yourself you were one of them. Open Subtitles لقد قلتِ بنفسكِ أنّك كنتِ واحدة منهن
    My nephew said you were a spitfire, but trust me, you should be quite afraid of me because the next time you interfere with my family, Open Subtitles قال ابن أخي أنّك كنتِ جامحة الغضب لكنْ ثقي بي، يجدر بكِ أنْ تخشيني كلّ الخشية لأنّكِ عندما تتدخّلين مرّة أخرى في عائلتي، سأطارد عائلتكِ
    And don't say you wish you were. Open Subtitles ولا تقولي أنّك كنتِ تتمنين ذلك.
    I've read those transcripts, and it seems to me you were the one who was... pressing the issue. Open Subtitles قرأت نصوص الإستجواب، ويبدو لي أنّك كنتِ الوحيدة الّتي... تضغطين على المشكلة
    I know you've been cheating on me, and you just cost yourself one fine man... Open Subtitles أعلم أنّك كنتِ تخونيني , وقد كلفكِ ذلك إنساناً رائعاً
    you've been studying with my wife? Open Subtitles أرى أنّك كنتِ تدرسين مع زوجتي؟
    He said that you had contact in the past. Open Subtitles قال أنّك كنتِ مريضة لديه في الماضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد