ويكيبيديا

    "أن أتخيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to imagine
        
    • to picture
        
    • imagine you
        
    • even imagine
        
    • imagine the
        
    • just imagine
        
    • only imagine
        
    • think of
        
    • can imagine
        
    Well, i-i-it's hard for me to imagine any other explanation right now. Open Subtitles حسنا , من الصعب لي أن أتخيل أي تفسير أخر الان
    While I was running the store, I found it useful... to imagine myself back in the library. Open Subtitles عندما كنت أدير المحل وجدت أنه من المفيد أن أتخيل نفسي عندما كنت في المكتبة
    It's hard for me to imagine that this ocean used to be blue before I was born. Open Subtitles من الصعب بالنسبة لي أن أتخيل أن هذا المحيط المستخدمة أن يكون الأزرق قبل ولادتي.
    I'm trying to picture myself with a woman who's older. Open Subtitles أحاول أن أتخيل نفسي مع امرأة هي أقدم.
    I can't even imagine you being either one of those things. Open Subtitles لا يُمكنني حتى أن أتخيل كونك بأيٍ من هذه الصفات
    I like to imagine how a space ship might some day be able to take advantage of this spectacular phenomena. Open Subtitles أحب أن أتخيل كيف يمكن لسفينة فضائية أن تكون قادرة يوماً ما على الاستفادة من هذه الظاهرة المدهشه
    Bulkhead's signal over 1,000 miles from here, and I would have to imagine that Wheeljack is with him. Open Subtitles إشارة بالكهيد على بعد أكثر من 1000 ميل من هنا وأود أن أتخيل أن ويلجاك معه
    Or MVD? I have to imagine you'll be giving up a good benefits package. Open Subtitles يجب أن أتخيل أنّكِ سوف تتخلين عن مجموعة من الفوائد الجيّدة.
    Although it is hard to imagine how she'd blow this out of proportion. Open Subtitles رغم أنه من الصعب أن أتخيل كم ستجعل الأمر مهولاً
    Julian, I don't even want to imagine what they're doing to Laura right now. Open Subtitles جوليان، أنا لا أريد حتى أن أتخيل ما يقومون به لورا الآن.
    I like to imagine that where he is now, the weather is just as lovely and sunny as can be. Open Subtitles أحب أن أتخيل أنه حيث يتواجد، فالطقس لطيف ومشمس بأفضل ما يمكن.
    Hard for me to imagine I missed a gun. Open Subtitles من الصعوبة بالنسبة لي أن أتخيل أنني لم أرى السلاح
    I dare to imagine myself surrounded by beauty. Open Subtitles لقد تجرأت لأستطيع أن أتخيل نفسي بين كل هذا الجمال
    The only way I could survive letting you go was to imagine you happy. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي جعلتني أحيا أن أتخيل أنك تعيش سعيداً.
    Just tough to imagine you being scared of anything. Open Subtitles لا شيء، من الصعب أن أتخيل أنكِ تخافين من أي شيء.
    It's hard for me to imagine you with someone else. Open Subtitles انه من الصعب بالنسبة لي أن أتخيل مع شخص آخر
    Sometimes I look at the others and try to imagine what they were. Open Subtitles أحياناً، أنظر للآخرين وأحاول أن أتخيل ما كانوا عليه
    Sir, I don't want to picture that. I don't either! Open Subtitles سيدي لا أريد أن أتخيل هذ - ولا أنا -
    Potassium.'I can't possibly imagine the excitement Davy would have felt. Open Subtitles لا يمكننى أن أتخيل أبداً الحماس الذى شعر به ديفى
    Maybe I just imagine it now, but I think somehow I knew I shouldn't leave the hospital. Open Subtitles ربما أستطيع أن أتخيل ذلك الآن ، و لكنى أعتقد بطريقة ما ، عرفت أنه لا ينبغى على مغادرة المستشفى
    I can only imagine what it is you won't talk about. Open Subtitles يمكنني أن أتخيل ما الذي لا يجب أن تتحدث عنه.
    Indeed, I cannot think of a better place than this Hall to mark such a defining moment in human history. UN وفي الواقع، لا يمكنني أن أتخيل مكانا أفضل من هذه القاعة لإحياء ذكرى تلك اللحظة الفاصلة في التاريخ الإنساني.
    I can imagine this, and I can imagine all of you. Open Subtitles أستطيع أن أتخيل هذا، وأستطيع أن أتصور كل واحد منكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد