ويكيبيديا

    "أن أحذرك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to warn you
        
    • warned you
        
    • have to warn
        
    • warn you that
        
    • must warn you
        
    But I have to warn you, they're a wee bit sharp. Open Subtitles ولكن يجب أن أحذرك من أن عضتها حاده بعض الشيء
    I got to warn you, man. He's kind of not human. Open Subtitles يجب على أن أحذرك, يا رجل إنة نوع غير آدمى
    I just wanted to warn you that in a few minutes... Open Subtitles إنّما أريد أن أحذرك ، أنه .. خلال بضعة دقائق
    Now I have to warn you, those are not sugar-free. Open Subtitles يجب أن أحذرك الآن انها ليست خالية من السكر
    Look, I should preface this by saying that I am sorry and I should've warned you. Open Subtitles أنظري سأقول هذا أني أسفة و كان علي أن أحذرك.
    No, you do not, but I have to warn you, every good story has a scary part and that's coming up, so get ready. Open Subtitles كلا، لا تقل هذا، لكنني يجب أن أحذرك بأن كُل قصة جيدة لها جزء مُخيف، و هذا الجزء قادم، لذا كُن مُستعداً.
    You know, I need to warn you, our children and grandchildren are coming up this weekend. Open Subtitles كما تعلم يجب أن أحذرك أطفالنا وأحفادنا قادمين في عطلة هذا الأسبوع
    Okay, I'll pull over, but got to warn you, I may shit myself. Open Subtitles حسناً, سأركن جانباً, لكن علي أن أحذرك, فربما أتغوط على نفسي
    I just want to warn you, she's not herself right now. Open Subtitles أريد أن أحذرك أنها ليست على طبيعتها حالياً.
    First I want to warn you for some things. Open Subtitles أولا أريد أن أحذرك بالنسبة لبعض الأشياء.
    Great, but I have to warn you, my home is... positively filthy. Open Subtitles عظيم لكني يجب أن أحذرك بيتي قذر بشكل إيجابي
    Dean, I have to warn you about something, because it's the right thing to do. Open Subtitles يجب أن أحذرك من شيء أيها العميد لأن ذلك هو الشيء الصحيح
    But I have to warn you, they are more fiction than fact. Open Subtitles ولكن علي أن أحذرك بأنها خيال أكثر من الحقيقه
    The last thing I would do if I was planning to harm you is to warn you in advance, you dumb fuck. Open Subtitles أن آخر شيء سأفعله إن كنت أنوي إيذائك هو أن أحذرك مقدماً، أيها الغبي.
    I think it's only fair to warn you that I am, in fact, a Librarian. Open Subtitles أعتقد إنه من العدل أن أحذرك لأني في الحقيقة مكتبي
    I tried to warn you of the danger in sharing your true identity. Open Subtitles حاولت أن أحذرك من خطر إطلاع الآخرين على حقيقتك.
    I have to warn you, this is going to hurt worse than anything you've ever felt in your life. Open Subtitles عليّ أن أحذرك ، سيؤلمكَ أكثر من أيّشيءآخرشعرتبهِبحياتكَ.
    But I have to warn you, they don't let foreign nationals out of the U.K. with unpaid gaming debts. Open Subtitles ؟ ولكـــن يجب أن أحذرك فلـــــن يسمحــون للأجانب من الخروج من بريطانيا وعليهـــم ديون في القمــار
    And I have to warn you, Gabe, until we get that proof, Open Subtitles و أود أن أحذرك يا غايب , حتى نحصل على ذلك الدليل
    You handed in a couple of things late. I should've warned you. Open Subtitles قمت بتسليم بعض الأشياء متأخر كان يجب أن أحذرك
    I must warn you, young lady I am susceptible to flattery. Open Subtitles جدير بي أن أحذرك يا أنسة أنا حساس ناحية الإطراءات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد