ويكيبيديا

    "أن أحيل طيه تقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to transmit herewith the report of
        
    I have the honour to transmit herewith the report of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia on the problems of population development in the Federal Republic of Yugoslavia. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية عن المشاكل التي تعترض التنمية السكانية فيها.
    Secretary-General I have the honour to transmit herewith the report of the Regional Conference on the Role of Public Administration in Promoting Economic Development in Asia (see annex).* UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير المؤتمر الإقليمي المعني بدور اﻹدارة العامة في تعزيز التنمية الاقتصادية في آسيا )انظر المرفق(.*
    I have the honour to transmit herewith the report of the Government of Guyana submitted pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1455 (2003) (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير حكومة غيانا المقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003).
    I have the honour to transmit herewith the report of the Working Group established pursuant to Security Council resolution 1566 (2004) (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير الفريق العامل المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1566 (2004) (انظر المرفق).
    SECURITY COUNCIL I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 864 (1993) concerning the situation in Angola, as requested by the Security Council in paragraph 8 of its resolution 1221 (1999) of 12 January 1999. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا بالقرار ٨٦٤ )١٩٩٣( بشأن الحالة في أنغولا، حسبما طلب المجلس في الفقرة ٨ من قراره ١٢٢١ )١٩٩٩( المؤرخ ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation between Iraq and Kuwait pursuant to paragraph 5 of Security Council resolution 1143 (1997) of 4 December 1997. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت عملا بالفقرة ٥ من قرار مجلس اﻷمن ١١٤٣ )١٩٩٧( المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation between Iraq and Kuwait pursuant to paragraph 5 of the Security Council resolution 1143 (1997). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت عملا بالفقرة ٥ من قرار مجلس اﻷمن ١١٤٣ )١٩٩٧(.
    Secretary-General I have the honour to transmit herewith the report of the Interregional Conference and Workshop on Public Administration and Social Development held at Stockholm from 16 to 20 October 1995 (see annex).* UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير المؤتمر وحلقة العمل اﻷقاليميين المعنيين باﻹدارة العامة والتنمية الاجتماعية المعقودين في ستوكهولم في الفترة من ١٦ الى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ )انظر المرفق(*.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation between Iraq and Kuwait pursuant to paragraph 12 of Security Council resolution 986 (1995). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت عملا بالفقرة ١٢ من قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia (see annex), containing an account of the Committee's activities for 2004. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا (انظر المرفق)، الذي يتضمن سردا للأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة عن عام 2004.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1132 (1997) concerning Sierra Leone, containing an account of the Committee's activities for the year 2003. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون، والذي يتضمن سردا لأنشطة اللجنة لعام 2003.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1132 (1997) concerning Sierra Leone, containing an account of the activities of the Committee for the year 2002. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون، الذي يتضمن عرضا لأنشطة اللجنة في عام 2002.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia (see annex), containing an account of the Committee's activities for the year 2002. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار751 (1992) بشأن الصومال، المتضمن سردا لأنشطتها خلال عام 2002.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Cairo High-level Symposium: Preparing for the Development Cooperation Forum, which was held in Cairo, on 19 and 20 January 2008 (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير ندوة القاهرة الرفيعة المستوى المعنية بالتحضير لمنتدى التعاون الإنمائي، التي عقدت بالقاهرة يومي 19 و 20 كانون الثاني/يناير عام 2008 (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia in accordance with the note by the President of the Security Council of 29 March 1995 (S/1995/234) (see annex). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال، المقدم وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 29 آذار/مارس 1995 (S/1995/234) (انظر المرفق).
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Informal Working Group on General Issues of Sanctions on its activities in 2005 (see enclosure). UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات عن أنشطته في عام 2005 (انظر الضميمة).
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1518 (2003) (see annex), containing an account of the Committee's activities from 1 January to 31 December 2006. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1518 (2003) (انظر المرفق)، الذي يتضمن بيانا عن أنشطة اللجنة عن الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 751 (1992) concerning Somalia (see annex), which covers the Committee's activities during the period 1 January to 31 December 2007. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 751 (1992) بشأن الصومال (انظر المرفق)، الذي يغطي الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    I have the honour to transmit herewith the report of the working group established pursuant to Security Council resolution 1566 (2004) (see annex). The report contains a summary of the activities of the working group in 2006 and 2007. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير الفريق العامل المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 1566 (2004) (انظر المرفق) ويتضمن التقرير موجزا للأنشطة التي اضطلع بها الفريق العامل في عامي 2006 و 2007.
    I have the honour to transmit herewith the report of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1521 (2003) concerning Liberia (see annex), which covers the Committee's activities during the period 1 January to 31 December 2007. UN يشرفني أن أحيل طيه تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا (انظر المرفق)، الذي يغطي أنشطة اللجنة خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد