I cannot believe that Indian authorities are so naive as to believe that the Kashmiri uprising is foreign- inspired. | UN | ولا أستطيع أن أصدق أن السلطات الهندية من السذاجة بحيث تصدق أن انتفاضة كشمير مستلهمة من الخارج. |
It's hard to believe that this guy can do something like this. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق أن هذا الرجل يمكنه فعل شئ كهذا |
You expect me to believe that someone came in here last night... | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أن أحد قد جاء هنا الليلة |
I can't believe you read my dad's book in, like, two days. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن تقرأ كتاب والدي في، مثل، يومين. |
I cannot believe that you would choose a boy over our friendship. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أن تختار صبي على صداقتنا. |
And yet you expect me to believe that was all random chance? | Open Subtitles | و أنتَ تتوقع مني أن أصدق أن كل هذا بمحض الصدفة |
I'm supposed to believe that my escape plan and my future survival fits into a box? | Open Subtitles | هل من المٌفترض بي أن أصدق أن خطة هروبي ونجاتي بمُستقبلي يتواجدان داخل ذلك الصندوق ؟ |
Someone wants me to believe that Oscar beats his wife and has a mistress. | Open Subtitles | شحص أرادني أن أصدق أن أوسكار كان يضرب زوجته ويخونها |
So I have chosen to believe that I am reading a very compelling article on local farming practices. | Open Subtitles | لذلك اخترت أن أصدق أن أقرأ مقالا مقنعا جدا على الممارسات الزراعية المحلية. |
I wanted to believe that tape meant a lot of things. | Open Subtitles | أردتُ أن أصدق أن ذلك التسجيل يحمل عدة معاني |
I refuse to believe that our daughter was this much of a mystery to us. | Open Subtitles | أرفض أن أصدق أن ابنتنا كانت لغزاً كبيراً بالنسبة إلينا |
Maybe I just didn't want to believe that her brother was capable of murder! | Open Subtitles | ربما أنا فقط لا أريد أن أصدق أن أخوها كان قادراً على القتل |
You expect me to believe that your lies and bullshit maneuvering was to protect my people? | Open Subtitles | هل تتوقع أن أصدق أن أكاذيبك كانت مناورةً لحماية رجالي ؟ |
I wanted to believe that deep in your core, there was some small shred of that good man that I loved. | Open Subtitles | أردت أن أصدق أن بداخل أعماقك هناك جزء صغير من ذلك الشخص الجيد الذي أحببته |
You expect me to believe that that junkie was capable of the cleanup at Newman's brownstone? | Open Subtitles | هل تظنين أن أصدق أن هذا المدمن مؤهل لتنظيف صخرة قبره ؟ |
Think that is because I refuse to believe that the Russians are smarter than us, or that they have more technology. | Open Subtitles | إلى هذا التفكير هو أنني أرفض أن أصدق أن الروس أذكى منا، أو أن لديهم تقنيات أكثر تقدماً. |
Congressman, I'd like to believe that's true. | Open Subtitles | عضو الكونغجرس أريد أن أصدق أن هذا صحيح ومع هذا |
I can't believe you have three girls. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن يكون لديك ثلاث فتيات |
I can't believe that you would have the audacity to even... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن عملتم على الجرأة حتى ... |
Am I to believe your God revealed my coming to you? | Open Subtitles | وهل علي أن أصدق أن الله كشف لك قدومي إليك؟ |
You expect me to believe a man on the verge of bartering for his freedom decided to hang himself? | Open Subtitles | أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟ |
I can't believe that that sandwich might have been responsible for this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن الساندويتش ربما تكون المسؤولة عن هذا |