ويكيبيديا

    "أن أضعك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to put you
        
    • putting you
        
    • to get you
        
    • I put you
        
    • me to put
        
    • I'd put you in
        
    I'm so sorry. I never wanted to put you through this. Open Subtitles أسف جداً.لم أُرد أبداً أن أضعك أبداً في هذا الموقف
    I want to put you on a diet, chubby! Open Subtitles اريد أن أضعك في حمية غذائية, ايها السمين
    Do I have to put you on the no-fly list? Open Subtitles هل عليّ أن أضعك على لائحة الممنوعين من الطيران ؟
    Look, I don't want to put you in an uncomfortable position, but we still don't know who killed Jenny. Open Subtitles أنظر، لا اريد أن أضعك في موقف لا يريحك لكننا مازلنا لا نعرف من قتل جيني
    I will never get used to putting you in danger, but I realize that you're part of my world. Open Subtitles سوف لن أعتاد أبداً أن أضعك في خطر لكني أُدرك أنكِ جزءٌ من عالمي
    I'm about to put you on speaker. Open Subtitles حسنا,إحزري ماذا,أنا على وشك أن أضعك عبر مكبر الصوت
    Hey, so, actually, I wanted to put you on my mom's case today. Open Subtitles مهلا، في الحقيقة أنا أردت أن أضعك في حالة أمي اليوم
    That shit hurt me. I didn't mean to put you on front street... Open Subtitles هذا يؤلمني أنا لم أقصد أن أضعك في واجهة الطريق
    I don't mean to put you in an uncomfortable position, but I did some research. Open Subtitles لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث.
    Yeah, unless you want me to put you under the hood. Open Subtitles نعم ، إلا إذا تريدينني أن أضعك تحت المحرك.
    I do hate to put you in this position, especially with your wife being an agent. Open Subtitles أنا اكره أن أضعك في هذا الموقف خاصهً مع كون زوجتك عميله
    I don't want to put you in this position, Ok, but is there anything that you could do? Open Subtitles لا أريد أن أضعك بهذا الموقف، حسناً هل هنالك شيئاً يمكنك فعله؟
    Look, I-I don't want to put you in an awkward position, but maybe you could, uh... Open Subtitles لا أريد أن أضعك في موقف حرج ولكن ربما قد, فقط تحدثي إليها
    I just want to put you in a box and stick swords in you. Open Subtitles أريد فقط أن أضعك في صندوق و ان أغرس سيوفاً بداخلك
    You can't expect me to put you in that kind of danger. Open Subtitles إنّك لا تتوقعين مني أن أضعك بقدر من هذا الخطر.
    Never too old to put you over my knee and beat a reckoning into you. Open Subtitles لم تكبر أبدا على أن أضعك تحت ركبتى وأقوم بضربك
    - Now do you want me to put you on the list or not? Open Subtitles الآن هل تريد مني أن أضعك باللائحة أم لا ؟
    So I'm supposed to put you in a room with Vaughn, but I can't be part of the conversation? Open Subtitles لذا يفترض أن أضعك في غرفة معه لكن لا يمكن أن أكون طرفاً في الحوار ؟
    And I shouldn't be putting you in this position. It's just... Open Subtitles ليس من الصواب أن أضعك في هذا ...الموقف، إنه فقط
    I just got some news, and I need to get you involved. Open Subtitles لقد حصلت لتوي على بعض الأخبار و أردت أن أضعك في الصورة
    You got to get your emotions in check before I put you out in the field, Keller. Open Subtitles يجب أن تضع مشاعرك جانبا قبل أن أضعك فى الميدان يا كيلر لا أستطيع المخاطرة بذلك
    I'd put you in mid-length coyote. Open Subtitles أود أن أضعك في منتصف طول ذئب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد