One thing I can promise you, it won't be pleasant, and she will certainly not be part of it. | Open Subtitles | هناك شىء يمكننى أن أعدك به، لن تكون حياه سعيدة و لن تكون هى بالتأكيد جزء منها. |
And I can't promise you that I'm gonna mature overnight. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بإنني سأنضج بين ليلة وضحاها |
I can't promise you anything. I'll speak to my editors about it. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بشىء سأتحدث مع المحررين فى ذلك الأمر |
I can promise you our paths will never cross again. | Open Subtitles | أستطيع أن أعدك أن طرقنا لن تتقاطع مرة اخرى |
Yeah, this conversation's over, unless you want to talk to me, but I cannot promise that I would listen, Detective. | Open Subtitles | نعم، هذه المحادثة أنتهت ألا إذا أردت الحديث لي ولكن لا يمكنني أن أعدك أني سانصت، أيها المحقق |
You asked if I could promise you that I wouldn't. | Open Subtitles | سألتيني بشأن ما إذا كُنت أستطيع أن أعدك بألا أقتلها |
I can't promise you any action, but maybe I'll bring you good luck. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعدك بممارسة الجنس ولكن ربما سأجلب عليك حظ وفير |
But if you can promise me right here today that you'll make Mellie your Vice President, then I can promise you that I will not stand in your way. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تستطيع أن تعدني هنا اليوم ،أنك سوف تجعل ميلي نائبة الرئيس حينها أستطيع أن أعدك بأني لن أقف في طريقك |
He's alive, but I can't honestly promise you he's gonna make it. | Open Subtitles | ، إنه على قيد الحياة لكن لا يُمكنني أن أعدك بنجاته من ذلك الأمر |
But there are things that I did, and I might be done with those things, but I can't promise you that those things are done with me. | Open Subtitles | ، لكن هُناك أشياء فعلتها وقد أكون قد انتهيت من تلك الأشياء لكن لا أستطيع أن أعدك بأن تلك الأشياء قد انتهت مني |
I can promise you that you won't die for nothing here. | Open Subtitles | يمكنني أن أعدك أنك لن تموت من أجل لا شيء هنا. |
Look, I can promise you from the communications I've seen that it's just... it's no way that it's them. | Open Subtitles | انظري، يمكنني أن أعدك أنه من خلال الاتصالات التي رأيتها أنه مستحيل أن يكونوا هم |
The truth is, I can't really promise you what will happen if he gets caught. | Open Subtitles | حقيقتاً، لا أستطيع أن أعدك بما سيحدث ان أُمسِك |
I can't promise you're gonna walk again, Carlos, but if you listen to me, work your ass off, man up and trust me, you just might. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعدك بأنك ستمشي مجددًا يا كارلوس، لكن إن استمعت لي، و عملت بجد، و كنت قويًا و وثقت بي، |
Well, I can't promise you too much quiet because you did say that I could come visit. | Open Subtitles | حسنا، لا أستطيع أن أعدك بالكثير من الهدوء لأنكِ قلت أن بإمكاني القدوم لزيارتك. |
I can't promise you that it's going to be okay. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أعدك أن الامر سيكون على مايرام فى المستقبل |
I couldn't promise you that we'd begin to scratch the surface of it. | Open Subtitles | لا يمكن أن أعدك حتى بأننا سوف نقوم فقط بخدش السطح |
We got a lot to tell you, but I can promise you, you're among friends. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنخبرك به لكن يمكنني أن أعدك أننا أصدقائك. |
I mean, I can't promise that the conversation will be riveting, all right? | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع أن أعدك أنّ المُحادثة ستكون جذّابة، حسنًا؟ |
- I promise I'll go back. Please please. - Kiss me on the cheek. | Open Subtitles | أن أعدك بأنني سأرجع من فضلك، من فضلك قبلني على وجنتي |
I feel it's incumbent upon me to promise never again to betray you like I did. | Open Subtitles | أشعر أنه يتعين على عاتقي أن أعدك مرة أخرى أن لا أخونك أبدا مثلما فعلت |